Некоторые встречи остаются незабываемыми. К таким отнесла бы встречу, состоявшуюся в стенах Гурезь-Пудгинской школы, где присутствовали учащиеся и учителя местной школы, группа членов правления районного отделения "Удмурт кенеш".
В гостях побывала дочь удмуртского писателя Михаила Петрова Ольга Билоус. Петров – имя в республике известное, он автор романа "Старый Мултан", в основу которого легли события мултанского дела. Его поэма "Италмас" послужила основой первого удмуртского балета. Михаил Петров перевел на удмуртский "Слово о полку Игореве", эпос "Давид Сасунский", "Поднятую целину" Михаила Шолохова. Участники встречи узнали много интересного, о чем не упоминается в официальной биографии. В частности, рассказала Ольга Михайловна, что у Петрова был сын, Васю он обрел на фронте. Мальчику с одним односельчанином удалось случайно спастись, когда на его родине, Смоленщине, фашисты заживо сожгли людей. Убежав, он три месяца скитался и вышел в распоряжение части. "Не списавшись с тобой, я обрел себе сына. Ты увидишь его, и сразу полюбишь, а когда узнаешь, что он пережил, полюбишь вдвойне", - писал Петров с фронта любимой супруге. С женой, по признанию дочери, он жил душа в душу. На положении красноармейца мальчик прошел длинный путь, но когда подошли к Пруссии, (там шли страшные бои) Петров не смог оставить его при себе и отправил к родственникам, потом долгие годы делили сына.
Ольга Билоус поведала, что Петров с Кузебаем Гердом были друзьями, но он поддерживал не все его взгляды, категорически был против СОФИН. Он предупреждал Герда, и Герд был благодарен за это, но к советам не прислушался. В 1937 году Петров и сам был отправлен в новосибирские лагеря. Спасли его грамотность и красивый каллиграфический почерк, начальник лагеря взял писарем. Как легенду, рассказала о матери, которой пришлось многое пережить, чтобы освободить мужа: она пробилась в Кремль, встретилась с сестрой Ленина, достала нужную справку, в суете потеряла паспорт, но добралась до начальника лагерей. Однако тот не хотел расставаться с грамотным помощником, и Петрову еще некоторое время не удавалось освободиться.
Михаил Петров владел шестью языками, делал переводы с языков 17 народов. В нем жил артист: любил танцевать, хорошо пел. Участники встречи прослушали запись голоса Петрова 1937 года. Расшифровка сделана с воскового валика в Пушкинском доме г. Санкт-Петербург.
О самой Ольге Билоус: в прошлом чиновник, в настоящее время она работает в институте развития образования. Счастлива тем, что имеет возможность рассказывать о своем отце.