"В тех местах, где жили, это популярная фамилия, гораздо реже встречается моя девичья Костив. Даже удивительно, что здесь она единственная и кажется необычной.
У нас те же фамилии, что здесь. Понятно, удмуртских, подобно Пислегину, там не может быть", - рассказывает Анна. Говорит, что вместе с мужем как-то интересовались происхождением фамилии Табак. Нашли версию, что это русская фамилия. А согласно разговорного молдавского, табак – это тыква. В Водзимонье, когда узнали фамилию, пошутили, что и прозвище придумывать не надо. Вспомнила по моей просьбе забавный случай. Когда директор школы сказала в телефонном разговоре, что поедет Табак, человек на другом конце провода недовольно заметил, что не прозвище спрашивает он, а фамилию. "Табак и есть фамилия", - последовал на это ответ.
В колхозной мастерской в Водзимонье, узнавая, где можно найти механизатора Табака, спросила у сторожа, как называют они его меж собой, "Так и называем Табак", - ответил. Дочка Саша, при продолжении разговора на эту тему уже дома, призналась: "Меня тоже некоторые так называют. Ходят Табак да Табак".
Любопытно было, узнать, что привело семью сюда, какое впечатление о наших местах.
Мама Анны, Людмила Пислегина по девичьей фамилии, - родом из Водзимонья. После школы продолжила учебу в Можгинском педучилище, за четыре года в составе стройотряда не раз выезжала в Молдавию, где познакомилась с будущим мужем. Тудор в то время учился на инженера-механика. Однако с момента знакомства до создания семьи прошло целых семь лет. Получив специальность, Людмила несколько лет поработала в одной из ижевских школ. Из Молдавии в Удмуртию и обратно в это время летели письма, полные признаний в любви.
- В 1986-м родилась я. Мы жили в Приднестровье. Село по величине примерно, как Водзимонье, также население занималось сельским хозяйством, колхозы были, - рассказывает Анна.
В начале 1990-х мирную жизнь в Приднестровье оборвала война. Тогда, убежав от выстрелов и взрыва бомб, она с мамой некоторое время пожила в Водзимонье. "Вот уже 28 лет прошло с тех страшных событий, почти три десятка лет существует республика Приднестровье", - Анне и сегодня больно вспоминать об этих днях.
В непризнанной республике она пошла в школу, затем получала высшее образование, наработала педагогический стаж. Вышла замуж за молдаванина, родила дочку Сашеньку, которая в этом году пойдет в третий класс.
- Почему решили переехать сюда? – спрашиваю Анну.
- В связи с происходящими на Украине событиями многие начали уезжать. Село, где мы жили, приграничное. Через Лиман у нас – Украина. В 1992 году мы пережили ужас войны. Второй раз такого не хочется. Тут сестра двоюродная сюда пригласила переехать. Приехали, присмотрелись. Мужу понравилось.
- Что понравилось?
- Все. То, что работа есть, колхоз хороший. Леса здешние мужу понравились, где грибы, ягоды можно собирать. Сыграло, наверное, роль то, что я настаивала на переезде. Он офицер запаса, его бы в первую очередь вызвали.
Табаки живут в Водзимонье с 2015 года. Федор (Тудор) работает в СХПК "Колос" на тракторе. Очень хотелось с ним встретиться, но в тот день механизаторы работали на одном из самых дальних полей. Недавно он получил вид на жительство. Анна Михайловна успела поработать в Водзимонской школе заместителем директора, сейчас в декретном отпуске, сыну Мише, у которого место рождения в свидетельстве – село Водзимонье, годик с лишним. У нее с детьми российское гражданство. "Наше приднестровское гражданство нигде не считается, такой страны будто бы нет. А раз родители мои жили в России (отца перевезли из Архангельской области, когда ему было три года), у меня российское гражданство", - посвящает Анна в тонкости, как это делается по закону.
- У нас многонациональная семья: папа – украинец, мама – удмуртка, замужем я за молдаванином, - продолжает она. Там многие семьи смешанные. В том селе, где я росла (Незавертайловка), какой только национальности не было: русские, болгары, молдаване, гагаузы, немцы. Все меж собой жили дружно
В семье Табак знают вкус удмуртских перепечей. С удмуртской выпечкой на столе соседствуют молдавские блюда: планцинды, вертуты, мамалыга. Дети, считает Анна, должны знать национальную кухню, национальные обычаи и не стесняться своих корней.
Интересуюсь, как в школе на прежнем месте было поставлено обучение языкам.
- У нас три официальных языка: молдавский, русский и украинский. Есть молдавские школы, есть украинские, но в основном обучение идет на русском языке. Со второго класса обязательное обучение либо молдавскому, либо украинскому.
Ее муж Тудор окончил молдавскую школу, а в институте уже учился на русском. Про себя Анна говорит, что молдавский знает далеко не на отлично. Но годы жизни среди южан наложили отпечаток, темперамент у нее южный. Признается: "Мама мне говорит, что хоть и родилась от удмуртки, кровь у меня южная. Здесь не все восприняли эту ее эмоциональность".
- А каким Вы восприняли наше население? – спрашиваю ее.
- Не скажу, что здесь народ не гостеприимный, не открытый, но там, где жили, этого больше. И эмоциональности, конечно.
Как бы то ни было, за два с лишним года семья адаптировалась к местным условиям. Очень хорошо говори Анна про мужа: "Я с ним и в огонь, и в воду. Он со всеми находит общий язык, очень коммуникабельный. Вспоминаю, как в молодости, когда приезжал ко мне в село, все подмечали, что он настолько быстро вошел в среду, как будто всегда там жил.
Написать об этой семье побудила меня не только редкая фамилия и непростые жизненные обстоятельства, с которыми они столкнулись. Она симпатична мне тем, что не боятся трудностей, рассчитывают на себя.
- Первый год тянуло назад, зима была холодной, но не столько из-за погоды появлялось разочарование, у нас тогда еще своего жилья не было. Как приехали, снимали жилье у дяди, потом дом, который был очень холодный, печку постоянно приходилось подтапливать, чтобы удержать тепло. Мужу привычнее такое, а я росла в гораздо лучших условиях, - слушаю Анну.
Сейчас у семьи уже есть свой угол, которому они рады. Купили старенький дом, немного привели в порядок. Подправили хозпостройки, чтобы скотину можно было держать. Взяли поросят, есть козочки. Их жилищные условия пока уступают многим водзимоньинцам, но Табаки не унывают. Мечтают о строительстве нового современного дома на этом месте.
- Мы молодые. Руки-ноги целы, построимся, - с оптимизмом говорит моя собеседница. Улыбаясь отмечает: "Здесь я дрова колоть научилась и даже теперь нравится это занятие. На морозе".