Мнение зрителя Маргариты Кузнецовой о спектакле «Человек из Подольска»:
- В Марийском национальном театре драмы им. М. Шкетана я посмотрела пьесу московского писателя Дмитрия Данилова «Человек из Подольска» в присутствии самого автора. Имя писателя мне неизвестно, с его произведениями я незнакома. Меня заинтриговало название. Почему «Человек...»? Почему автор в качестве заглавия взял это обобщающее слово, а не какую-нибудь конкретную личность из Подольска, например, парня или девушку? Что он хочет этим понятием нам сказать?
Сюжет пьесы как бы прост: в круг начитанных, интеллектуальных, но не столь интеллигентных полицейских, объездивших почти всю Европу, прочитавших даже Библию и знающих ее содержание, попадает парень из московской провинции, из несчастного Подольска, где молодому человеку ничто не нравится. Он там лузер. Там серость, там грязь. В полицейском участке начинается «перевоспитание» молодого человека, как бы «выбивание показаний в преступлении», которого он не совершал. Вопросы неожиданные. Останови прохожего и спроси, как и в какие годы менялось название Йошкар-Олы, не каждый ответит. Итак, о логике речь в пьесе не идет. Вместо логики присутствует абсурд. По ходу пьесы раз пять настойчиво звучит вопрос полицейского «Любишь абсурд?», на который главный герой может дать только положительный ответ, потому что он в данный момент находится в абсурдном мире. Но этот абсурд для меня, как зрителя, несмотря на абсурдность нашей жизни, все же не до конца был понятен. Пьеса вызвала противоречивые чувства. Я почувствовала, в первую очередь, почему-то демонстрацию превосходства одного человека над другим. У меня было чувство, что это из меня выбивают показания о моей личной жизни на земле. По мнению полицейских, получается, что человек с мизерной зарплатой, мало чем интересующийся, знающий только дорогу на работу и обратно, лишний на этой земле.
Конечно, в театре абсурда все возможно, но получается, что каждый начитанный полицейский имеет право посягнуть на мою личность и заставить подписаться под бумагой, что я никто и ничто? Поэтому, вполне возможно, что своим аналитическим умом я не дошла до сути пьесы. И еще. Почему я должна знать то, что меня не интересует? Почему, сидя в электричке, должна смотреть в окно и заставлять себя любоваться пейзажем? Почему должна запоминать краску стен и двери в своем подъезде? Расширится при этом мой кругозор? Вероятно, да. Вопросов много. Но мы, йошкаролинцы, можем одному порадоваться. Нам не надо ездить специально в Амстердам, у нас в Йошкар-Оле есть все: тут тебе и Нидерланды, и Бельгия, и Италия. Прогуляйтесь по набережной… Абсурд полнейший…
P.S. Я высказываю свою благодарность актерам, блестяще сыгравшим свои роли. Спасибо вам огромное. Молодцы! И спасибо главному режиссеру театра Роману Алексееву за постановку пьесы.
Роман Алексеев, главный режиссер Национального театра драмы имени Шкетана, режиссер-постановщик спектакля «Человек из Подольска»:
- Приятно, что есть зрители, которые приходят в театр подготовленными – изучив пьесу, ее контекст и отзывы.
Но больше радует то, что возникает множество вопросов после спектакля.
Посредством темы, формы и жанра постановки мы стремились выстроить прямой диалог со зрителем, затронув вопрос повседневности человеческой жизни.
И все-таки, принимает ли автор данного отзыва форму сценического действия, как абсурд?
Напомним, недавно на портале "Марийская правда" была опубликована рецензия Германа Пирогова "Зеркало абсурда".http://www.marpravda.ru/news/religiya/chuvstvo-chto-eto-iz-menya-vybivayut-pokazaniya/