В Ярской газете "Сельская правда" было опубликовано интервью с девушкой. Автор Ирина Коурова. Мы не могли не поделиться им с вами.
Наталья Лихачёва родом из посёлка Яр. Однажды она рискнула и отправилась на самый восток нашей страны.
– Представьте нам себя. Кто вы – Наталья Лихачёва?
– Студентка Дальневосточного федерального университета, который находится на острове рядом с городом Владивосток. Этим летом я окончила бакалавриат Восточного института (кафедра корееведения) и сразу же решила продолжить своё обучение в магистратуре по тому же направлению.
Учёба в период пандемии организована дистанционно, поэтому есть возможность работать и учиться из любой точки страны. На данный момент я занимаюсь частным репетиторством и удалённым преподаванием корейского языка в известной Санкт-Петербургской школе.
– Наташа, вы забрались очень далеко, больше 8 тыс. км от родного дома. Почему не ближние Глазов, Киров, Москва?
– У меня всегда был интерес к восточным языкам, но в центральной части России не так много вузов, готовых предоставить качественную образовательную программу с сильной языковой подготовкой. Лететь во Владивосток я решилась не сразу. После школы поступила в УдГУ на факультет международных отношений, но, отучившись два курса, поняла, что это совсем не моё.
В Ижевске в тот период в моём окружении появилось много людей, которые так или иначе были связаны с Кореей и корейским языком. Своих первых корейских друзей я встретила именно в столице нашей республики. Один из них рассказал мне о Владивостоке, об университете в бухте у моря и о том, что до Южной Кореи оттуда можно долететь всего лишь за 1,5 часа. Хотелось увидеть всё своими глазами, но цены на авиабилеты охладили мой пыл, и я переехала в Санкт-Петербург – центр российского корееведения. К сожалению или к счастью, набора на желаемую специальность в тот год, когда я планировала поступать, не было, и я отправила документы во Владивосток. В итоге прошла на бюджет и как высокобалльница получила от университета повышенную стипендию и оплату авиабилетов.
– Как прошла первая встреча с Владивостоком?
– Это был мой первый в жизни перелёт, который длился целых девять часов. Поэтому всё что мне хотелось сделать, – доехать до общежития и хорошо выспаться. Но как только я добралась до острова, то о сне и мыслей не стало, бросила сумки и побежала к морю. Помню, что фотографировала абсолютно всё вокруг. Сам кампус и вид на Русский мост были великолепными. Во Владивостоке даже поход в магазин за продуктами превращается в фотосессию, город и море красивы в любое время года. В моём телефоне около 13 000 фотографий и, мне кажется, больше половины из них – это виды города.
– Открыли вам дальние дали новые горизонты?
– Да, несомненно. Сбылась моя мечта – я не только начала учить язык, но также не раз побывала в Южной Корее. Путешествовала, училась по международной программе для молодых корееведов в университете Сонгюнгван в Сеуле.
Владивосток – самый популярный город России среди корейских туристов и предпринимателей после Москвы и Санкт-Петербурга. За 2019 год город посетили примерно 650 тыс. туристов – эта цифра даже больше, чем само население Владивостока. Поэтому до пандемии всегда была работа, непосредственно связанная с моей специальностью.
Самой запоминающейся была работа организатором международных соревнований между Россией, Китаем, Японией, Северной и Южной Кореей по настольному теннису, приходилось работать сутками, но оно того стоило. Ещё одна краткосрочная, но не менее интересная работа – координатор-переводчик на съёмках корейского телевизионного шоу. Одним из его участников был известный корейский актёр – Ли Сон Гюн, который сыграл Мистера Пака в фильме "Паразиты" и получил несколько Оскаров в прошлом году.
– Расскажите о своих жизненных перспективах.
– Пандемия нарушила мои планы – после выпуска я хотела продолжать работать в сфере туризма и организации мероприятий. Волновалась, что не смогу найти достойную работу со знанием корейского. Сидеть в офисе или быть письменным переводчиком мне не хотелось – я предпочитаю активно общаться на корейском. Начала с малого – устроилась в небольшую онлайншколу, чтобы набраться опыта, так как непосредственно преподавать язык в университете нас не учили, но методики наших наставников очень пригодились. А в ноябре прошлого года подала резюме в самую известную на данный момент онлайн-школу и успешно прошла собеседование. Школа оплачивает моё обучение в корейском университете на курсах повышения квалификации – официально учусь на преподавателя корейского языка.
Сама от себя не ожидала, но преподавание меня очень затянуло, и мне бы хотелось дальше развиваться в этом направлении. В последнее время возникает идея написать когда-нибудь свой учебник или записать курс корейского языка. А для этого нужно много учиться, вести активную преподавательскую и исследовательскую деятельность, чем я и планирую заниматься.