Именно так можно обозначить выход учебника по осетинскому народному творчеству для филологических вузов Севера и Юга Осетии – "Ирон адæмон сфæлдыстад". Авторы его – известные ученые, филологи-фольклористы: профессор, бывший декан факультета осетинской филологии Северо-Осетинского госуниверситета, общественный деятель Шамиль Джикаев (он же был идейным вдохновителем проекта, но задуманное до конца не смог воплотить в жизнь), доктор филологических наук, профессор СОГУ Владимир Бекоев, кандидат филологических наук, доцент кафедры осетинского языка и литературы университета Аза Газдарова, кандидат педагогических наук, редактор отдела критики и публицистики журнала "Мах дуг" Зара Айларова. Научный редактор учебника – доктор исторических наук, профессор, член-корреспондент РАО, президент Северо-Осетинского госуниверситета Ахурбек Магометов.
"Ирон адæмон сфæлдыстад" состоит из предисловия и разделен на 13 глав, у каждой – свой автор. В первой повествуется о Нартских сказаниях. В ней рассказывается о том, как и чем отличается один цикл сказаний о герое от другого. Каковы их особенности в контексте сюжетов и повествования, на что в них обращали внимание ученые не только Кавказа, России, но и мира. После этого автор главы делает свои выводы. Каждому из сюжетов дается характеристика, опираясь на мнения ученых.
В этой же главе, разделах "Сказитель и его эстетика", "Творческий путь сказителей" (авторы Ш. Ф. Джикаев, З. А. Айларова) подробно описывается жизнь и творческая деятельность осетинских сказителей Бибо Дзугутова, Бибо Томаева, Теба Андиева, Кудза Джусоева, Дзараха Савлаева, Кубади Текоева, Инарико Каллогова… Здесь говорится о специфике и форме повествования, подачи кадага, об их вариантах.
Далее в книге дается подробное описание того, кто и как собирал и издавал нартский эпос – о Василии Цораеве, Дзантемире, Гацыре, Гуцире Шанаевых, Данииле Чонкадзе…. До революции их труды публиковались в выпусках сборника "Сведения о кавказских горцах", в сборниках трудов Императорской академии наук, реже – в дореволюционных литературных журналах. А уже после установления советской власти публикацией текстов нартского эпоса занялись писатели, ученые, педагоги: Васо Абаев, Иван Джанаев, Барон Боциев, Харитон Плиев, Чермен Бегизов, Гагуыз Гуриев… Во многом благодаря им и их предшественникам была издана книга сводных текстов нартского эпоса в 40-х годах прошлого столетия, а на Юге Осетии тогда же увидела свет книга поэтической интерпретации (переложения) преданий о нартах. Последнее издание нартских сказаний состоит из семи томов. Выходили они под редакцией корифеев фольклористики Ш. Ф. Джикаева и Т. А Хамицаевой с 2001 по 2007 год.
О том, как исследовали нартский эпос академик Всеволод Миллер, французский ученый Жорж Дюмезиль, академик Васо Абаев, об итогах и выводах по их историческому, языковому, культурно-эстетическому значению говорится также в отдельном разделе первой главы. Завершается же она подробным обзором научных работ по нартоведению уже более современных осетинских ученых Бориса Калоева, Юрия Гаглойты, Руслана Бзарова…
Второй раздел учебника посвящен истории календаря осетинских праздников и самим праздникам, поэзии праздничных и трудовых, семейных обрядов. В нем подробно описываются обряды весеннего, осеннего, зимнего и летнего циклов праздников. В них мы видим, как в зеркале времен, мировоззрение, мироощущение наших славных предков. Их отношение к природе и ее явлениям, к пониманию связи человека с высшими силами и самим Создателем. Автором раздела (Владимиром Бекоевым) подчеркивается мысль, что осетины издревле, будучи воинственным народом, не теряли и не отрывали себя от природы. Были ее частью.
Как отмечается составителями учебника, все обряды ежегодных календарных осетинских праздников связаны с земледелием и животноводством. Об этом также повествуют песни, посвященные покровителям осетинского пантеона божеств, в честь которых отмечается тот или иной праздник.
Семья в жизни осетин, как и любого другого народа, являлась и является очагом связи поколений. Благодаря этому старшие могли передавать свои знания по тому или иному жизненно важному направлению младшим. В третьей части дается глубокий анализ свадебного песенного фольклора, колыбельных песен, похоронных обрядов и причитаний.
Наши предки строили свою жизнь на основе чистоты духа (сыгъдæг цæсгом, æфсарм, намыс) и созидательного труда. Эти качества они прививали своему подрастающему поколению. Тунеядство, лень, обман высмеивались на разных уровнях.
Осетины не терпели угнетателей и боролись с ними всегда. Об этом повествует историко-героический песенный фольклор. В пятой главе книги об этом направлении, его жанровой структуре рассказывает Владимир Бекоев. В частности, он рассматривает осетинские абречьи песни, песни о героях, погибших в борьбе с внутренними и внешними врагами, песни о недомолвках и распрях между осетинским родовым сословием. Он дает подробное смысловое описание осетинских лирических песен, разделяя их на группы: любовных, семейно-бытовых, шуточных, застольных и тех, которые исполняются во время танцев.
Последующие шесть глав учебника посвящены осетинским пожеланиям (арфæтæ), клятвам, проклятиям, поговоркам, басням, притчам, загадкам, осетинским сказкам, сказаниям о Даредзанах, легендам, осетинскому анекдотическому и советскому фольклору.
В последней главе проводится параллель между фольклором и собственно художественной осетинской литературой, между прошлым и будущим. На ярких примерах, в основе которых лежат тексты эпоса, легенд, преданий, авторы делятся мыслью о том, что фольклор всегда был и остается благодатной почвой для мастеров слова. Народное творчество всегда было и будет вдохновителем поэтов и писателей на пути создания великих произведений.
Радует то, что учебник для студентов филологических факультетов вузов Осетии увидел свет. Но хочется, чтобы этот добротный труд наших известных исследователей был издан большим тиражом и в лучшем полиграфическом исполнении. А авторам я желаю новых творческих удач и вдохновения!