Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Республиканская ежедневная газета Республики Северная Осетия - Алания

362015, Республика Северная Осетия-Алания, г. Владикавказ, пр. Коста, 11, Дом печати
телефон: +7 (8672) 25-02-25
e-mail: gazeta.sevos@kpmk.alania.gov.ru

Комическое в Нартовском эпосе осетин

[B]Комическое есть, прежде всего, специфическое отражение человеком противоречий природного и социального мира, когда известные объекты, свойства или отношения выступают в иной, причудливой, необычной форме. Комическое возникает уже на ранней ступени развития человеческого общества. В Нартовском эпосе встречаются два вида комического: первый связан с понятием архаического смеха; второй вид комического присутствует в анекдотах о проделках некоторых героев эпоса и, прежде всего, Сырдона.[/B]

Архаический вид комизма, донесенный до нас эпосом, отображает особую атмосферу и быт, царившие в обществе воинской культуры. Комическое и трагическое существуют здесь в синкретическом единстве, которое плавно дифференцировалось на развитой ступени эпического сознания. В архаике смех и шутки нартов "…порою имеют грубо натуралистический (жесткий) характер". К примеру, сказание "Как появился фандыр" основано на синкретизме комического и трагического. Сырдон являет собой яркий пример подобного синкретизма. Его рождение вызывает смех. Происхождение и воспитание Сырдона покрыто тайной: его матерью является то ли Дзерасса, то ли Сатана. В одном из сказаний говорится, что он родился от ругательства Хамыца, адресованного некой бесовке. Отсюда его постоянное намерение высмеивать слабости нартов, уязвлять и оскорблять их. Жестоким и трагически-поучительным становится финал всего сказания, когда Хамыц, мстя за свою корову, украденную Сырдоном, побросал его детей в котел, а затем, придя на нартовский ныхас, ответил на насмешку Сырдона: "Кто знает, может тот, кто ест мясо моей коровы, съест мясо и собственных детей".

Сырдон, "злой гений нартов", горюя о погибших детях, исполняет печальную песню. Страдания Сырдона, вызванные гибелью детей, в архаической эстетике компенсируются изобретением двенадцатиструнного фандыра, который он подарил нартам. С тех пор Сырдон получил право сидеть на ныхасе и называться братом всех нартов.

Поступок Хамыца не осуждается нартами, ибо в их сознании он обусловлен признанием справедливости мести и превосходства сильного над слабым. Смех, возникающий из недр архаического сознания, по своей природе груб и жесток. Он появляется в виду страданий жертвы, тщетных её усилий освободиться от мучений. Объектом комического является образ врага, а субъектом - коллективное или групповое сознание. Мифическое сознание наслаждается зрелищем пребывающих в страхе и ужасе врагов. В этом заключается синкретизм комического и трагического, их нераздельное единство.

Большинство исследователей Нартовского эпоса согласны с тем, что демоническое комическое проявляется в действиях Сырдона по отношению к Сослану, очевидно, его антиподу. Судьбы этих персонажей занимают значительное место в эпических повествованиях и так тесно переплетены, что их взаимоотношения накладывают печать на многие сюжеты сказаний.

Образ Сырдона относится к типу героев трикстеров, т.е. носителей одновременно положительных и отрицательных качеств. Двойственность Сырдона и его поступков может быть объяснена архаической сущностью этого персонажа, которому присущ целый ряд противоречивых качеств. В характере Сырдона заложено противоположное нартам антигероическое начало. Он является хитрым ловкачом, способным на разные козни, и при этом нередко посредством своей изобретательности выручает попавших в беду нартов, высмеивая в очередной раз их самонадеянность.

В Нартовском эпосе осетин практически невозможно встретить сказание, в котором кто-либо оказался находчивее, хитрее или умнее Сырдона. Даже из самых сложных ситуаций он выходит победителем. Показательно в этом отношении "Сказание об Урызмаге, Хамыце и Созырыко". Эти герои надумали идти в балц и, уже выехав из села, вспомнили о Сырдоне, который мог бы повеселить их в долгом походе. Насмешник и обманщик Сырдон, жаждавший быть участником военной экспедиции, сам оказался обманутым одним из младших нартов. Устав идти пешком, Сырдон просит дать ему обещанного коня. Но ему напоминают, что было сказано: "Где ты будешь пешим, мы - на коне, где мы на коне, ты – пешим, так и будем ехать". Поняв, что нарты его провели, и, решив их проучить, Сырдон похищает у них кремни и огнива. Нарты в поисках огня в тёмном лесу набрели на жилище великанов и оказались у них в плену. Сев на смазанные волшебным клеем скамьи, они намертво прилипли к ним. Тем временем, пожарив шашлык и вдоволь наевшись, Сырдон отправился на поиски нартов и тоже попал к великанам. Они и Сырдону предложили сесть рядом с нартами. Но он, указав на высокий статус своих спутников, просит дать ему для сиденья котёл без дна, засыпанный золой. Это помогло ему избежать подвоха со стороны "гостеприимных" хозяев. Выбрав из пленников самого здорового, великаны собрались было уже его зарезать, но их планы расстроил Сырдон, неожиданно вскочив со своего места и закричав, почему они не спрашивают, зачем пришли к ним люди? Во всей Нарте, дескать, идёт спор о том, какое из кузнечных орудий самое главное. Это восклицание Сырдона вызвало ссору между уаигами, и они перебили друг друга. Благодаря Сырдону нарты спаслись, сели на своих коней, да только трудно было им сидеть. А Сырдон идёт за ними и посмеивается: "Эй, да не иссякнет ваша сила, спесивые нарты! От спеси вы даже прямо сидеть на конях не можете!".

Со временем Сырдон становится носителем сатирического и юмористического начала в Нартовском эпосе. Бытовая сфера частично становится объектом комического, что снижает героический план изображения некоторых персонажей. Анекдотические ситуации с участием Сырдона, в которых проявляется народный юмор, отличаются от его трикстерских проделок. Сюжеты разворачиваются в авантюрно-комическом плане. Различные по содержанию и небольшие по объему фрагменты завершаются неожиданной остроумной концовкой. Анекдотические рассказы в сопоставлении с архаическим и демоническим юмором представляют собой новую ступень в развитии комического и сравнительно поздно включаются в эпос. Они имеют сюжеты и мотивы интернационального содержания. Это так называемые, бродячие анекдоты о хитрых и ловких людях, действующим лицом которых выступает герой той местности, где они бытуют. В них, в частности, присутствует дух анекдотов о Ходже Насреддине, наслоившийся на древний образ и сюжетную эпику сказаний о Сырдоне. Как жанр устного творчества анекдот занял своё место в эпическом сказании и стал важным сюжетным звеном, дополняющим целостность его повествования.

В истории "Сырдона обмануть не удалось" рассказывается, как уставшая от многочисленных злокозненных проказ хитроумного Сырдона нартовская молодёжь задумала разыграть его. Они решили, что каждый принесёт с собой по куриному яйцу на собрание ныхаса. Когда придёт ничего не подозревающий Сырдон, один из нартов предложит игру: чтобы все "снесли" по куриному яйцу, а кто этого не сделает, будет публично избит.

Нарты расселись вокруг холма, как куры, а находчивый Сырдон сел на его вершину. Через некоторое время округа наполнилась куриным квохтаньем. После того, как все присутствующие "снесли" яйца, они посмотрели на Сырдона. Он встал, встряхнул руками и закричал, как петух. Шутники спросили, что с ним, и стали требовать яйцо от Сырдона. Он сказал, указывая на всех: "А как вы думаете, этим курам не нужен петух? Как же куры могут нестись без петуха?" Так Сырдон посрамил молодёжь нартов.

Ещё одна история о том, как Сырдон задолжал одному человеку кусок сукна. Сырдон назначал ему новые сроки, придумывал разные отговорки. Когда в очередной раз появился заимодавец, Сырдон объяснил ему, как собирается отдать долг: "Выкопаю водопой. Пущу туда воду. Края водопоя высажу колючками. При перегоне отар в горы и, возвращаясь с гор, баранта будет проходить сквозь колючник. Шерсть их будет цепляться, и оставаться там. Я из этой шерсти сотку полотно, продам и верну тебе долг". В конце сказитель добавляет: "Сырдон ещё и сегодня сажает колючки возле своей канавы".

По некоторым сказаниям, у Сырдона была дочь по имени Салимат. Когда сваты пришли к Сырдону, он решил взять за дочь большой выкуп и стал расхваливать её, сказав, в частности, что она беременна. В ответ на упреки Сырдон возразил, что корова в цене, когда ждет потомства.

Ирония над смертью пронизывает историю о мнимой кончине Сырдона. Когда Сырдон умирал, сказал нартам: "Не хороните меня там, куда мне будет слышен крик людей и блеяние скота". Нарты назло похоронили его на ныхасе, и если один из них сердился на другого, то проклинал его: "Тот, кто из нас говорит неправду, на том свете Сырдону будет конем!". Тогда нарты сказали: "Да он покойный хлеще живого издевается над нами!". Выкопали его и бросили в море. Сырдон был племянником Донбеттров. Они оживили его, и он пришел к нартам. Тогда нарты сказали: "И под камнями нет смерти Сырдону!".

Анекдотические рассказы в осетинском Нартовском эпосе встречаются и в сюжетах, связанных с брачными отношениями. Сюжеты этих сказаний, как правило, состоят из комбинаций различных мотивов, а действующие лица предстают в комическом плане. Архаический брак, как и игра, содержит в себе элементы состязательности и серьёзности, а также шутовства и забавы, наиболее ярко представленные в эпизодах, связанных с отношениями между Урызмагом и Сатаной, соединившей в себе небесный и земной образ остроумной, изобретательной героини. В результате эпической интерпретации абстрактно-мифологические образы Урызмага и Сатаны обрастают массой реальных, исторически конкретных деталей.

Урызмаг и Сатана – "прежде всего социальные типы: один одновременно – Вождь, Муж, Старец. Вторая – Хозяйка, Супруга, приемная мать героев, и в этом последнем качестве она предстает чем-то вроде горской Минервы, воплощения народной мудрости". Цель действий дочери небесного Уастырджи – замужество за Урызмагом, который является её братом по матери. Брак между близкими родственниками не мог быть одобрен обществом нартов, но настойчивая Сатана убедила Урызмага, считавшего себя опозоренным, в том, что людская молва только на три дня, и в качестве испытания предложила ему сесть на осла "спиной вперёд и, взявши хвост его в руки", трижды прокатиться перед нартами. Когда Урызмаг в третий раз проезжал по селу, никто не обратил на него никакого внимания. Поэтому, Ж.Дюмезиль назвал это сценой карнавальной во всех отношениях. Поездка Урызмага на осле перед собранием нартов выглядит достаточно комично. Она вызывает смех, воздействующий на людское мнение, подобно тарану.

Благодаря изворотливости ума Сатаны сохраняется мир в ее доме. Рассердился однажды Урызмаг на Сатану и предложил ей вернуться к родителям и забрать с собой всё, что для неё ценно и дорого. Находчивая и остроумная супруга попросила Урызмага устроить для него напоследок славное угощение. Накормив его и напоив допьяна черным пивом, Сатана запрягла в телегу быков, уложила в нее мужа и выехала из дому. В дороге Урызмаг проснулся и спросил: "Куда это мы едем?" Сатана напомнила Урызмагу, что он прогнал ее, и она едет в родительский дом. "Ладно,– сказал Урызмаг,– но объясни мне, зачем ты меня с собой взяла?" А она ответила: "Вчера, отсылая меня в родительский дом, ты сказал: "Забирай с собой любые сокровища, которые тебе по душе! А для меня нет ничего дороже и любимее тебя…". Так благоприятно разрешился семейный конфликт. Эпические фигуры Урызмага и Сатаны предстают в бытовом ситуативно-комическом плане. Этот факт свидетельствует, что бытовая сфера в определенном смысле служит объектом комического.

Таким образом, в Нартовском эпосе встречаются два вида комического: первый вид связан с понятием архаического смеха, в котором трудно отделить комическое от трагического. Архаическое содержит в себе демоническое начало, воплощенное в Сырдоне, которое проявляется в его отношении к положительному герою Сослану. Второй вид комического проявился в сказаниях, сближающихся с народными анекдотами. Анекдотические рассказы, включенные в Нартовский эпос на поздних этапах его формирования, демонстрируют богатство художественных средств создания комического: комедийная интрига, одурачивание, оксюморон, метонимия, игра слов, использование эпитетов, метафор и т.д. Оба вида комического, дополняя друг друга, гармонично синтезируются в единстве эпического повествования будучи переосмыслены вековой традицией устного народного творчества.

Автор: Заурбек ЦОРАЕВ, Людвиг ЧИБИРОВ

По этой теме:

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 1597

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
ВИДЕО
Яндекс.Метрика