[B]2022 год в истории Осетии очень знаменательный: 1100-летие крещения Алании. Безусловно, в истории нашего народа это огромное событие, которое широко планируют отметить осенью этого года, но данный материал посвящен другому событию, тоже связанному с крещением, но спустя девять веков. Тогда, в 1818 году, массово крестили осетин. Но не буду останавливаться на всех крещеных и обрядах, связанных с этим, а приведу только пример крещения в селе Нар (Туалгом) одной семьи. Как, наверное, уже некоторые догадались, это семья предков основоположника осетинской литературы Коста Левановича ХЕТАГУРОВА. [/B]
Итак, в 1818 году семья Хетагуровых вместе с другими нарцами крестилась, но под фамилией Асашвили. Обряд крещения прошли глава семьи Елбердихъ (при крещении получил имя Елиазар), его жена Мамиан (Мариам), сын Баси (Басил), второй сын Гуджи (Гиорги), третий Гени (Григол), дочь Сати (Сидониа), вторая дочь Чопъи (Софиа). Им даны были семь джаваров (кресты) из латуни, хатъи (икона) – апостолы, семь кусков ситца для хадон (кресты и куски ситца давали по числу крещеных, а икону – одну на семью).
У читателей, наверное, возник вопрос: а при чем тут Асашвили?! Или почему не указан отец Коста Леван Хетагуров, который по воспоминаниям самого поэта, исходя из данных этнографического очерка "Особа", родился в 1810 году? Или же при чем тут грузинское окончание фамилии "швили"?
От легендарного Хетага произошло немало фамилий – Хетагуровы, Мамиевы, Джанаевы, Губаевы, Асаевы, Гиоевы, Бурнацевы и другие. Колено, к которому относился Коста, несколько раз меняло свою фамилию, и Асашвили они получили от имени прадеда Коста Хетагурова Асса, а окончание "швили" – от грузинского "сын". Получается: Елбердихъ Асая сын (по-осетински – Ассайы фырт Елбердыхъ). Тогда в Наре были крещены 4 семьи Асашвили, где главы – Кермен (при крещении получил имя Кристъопоре), Созо (Свимон), Елбердихъ (Елиазбар) и Мамсри (Максиме). По-осетински имена троих из них звучали так: Кермен – Чермен, Елбердихъ – Елбердыхъ, Мамсри – Мамсыр. Любопытно еще то, что некоторых жен глав семейств записали по девичьим фамилиям с прибавлением окончания "он", которое до сих пор используют в речи в отношении к женщинам, когда указывают их. Жена Елбердихъа записана была Мамион, что говорит о том, что ее девичья фамилия – Мамиева. Но и здесь у кого-то опять может возникнуть вопрос. Мамиевы же тоже произошли от Хетага, а значит, арвадалта с Хетагуровыми? Да, у осетин запрещено родниться между фамилиями: арвадалта – братские фамилии. Однако этот запрет не соблюдался у фамилий, произошедших от Хетага, которые роднились между собой и даже меняли их. Мать Коста Хетагурова Мария Гавриловна (Гаусовна) была урожденной Губаевой, которые тоже произошли от Хетага. Другой пример. Родной брат генерала Георгия Хетагурова Петр писал свою фамилию как Губаев, их дед Иуан Гаусович приходился родным братом матери Коста Марии Хетагуровой-Губаевой. Если же пересчитать предков Коста Хетагурова по прямой мужской линии, то от имен его предков произошли фамилии Хетагуровы, Мамиевы, Дзидахановы, Асаевы.
Есть еще осетинские фамилии Левановы и Амирановы, а также Костановы, но они никакого отношения не имеют к потомкам Хетага. Спустя 12 лет после крещения в 1818-м, в 1830 году, нарские Хетагуровы были записаны как Хетагури с прибавлением еще отдельно "швили". У этнографической группы грузин мохевцев также встречается фамилия Хетагури, которая тоже, возможно, произошла от Хетага. По данным же за 1863 год, в Наре еще жили Хетагуровы, но семья Левана Хетагурова записана была так: "Дзидаханов Хетагуров". Дзидахан (Сида или Зида") был праправнуком Хетага и прапрапрадедом Коста Левановича.
Что касаемо того, почему в 1818 году не упоминается Леван Хетагуров. Вероятнее всего, тогда он еще не родился, а значит, и не мог быть записан в списке крещеных. А то, что Коста Хетагуров своего отца указал 1810 года рождения, было повсеместным явлением, когда возраст людей не всегда соответствовал действительности. Во время крещения в 1818 году у осетин еще не было своей письменности, и в книгах крещеных записывали грузинским церковным письмом – хуцури, отличающимся от современного грузинского.
Именные списки крещеных осетин 1818 года, так же как списки туземцев мужского пола Осетинского округа за 1863 год, по которым вышла книга "Летопись предков", содержат бесценный материал для истории осетинского народа, где краеведы, да и просто любители истории родного края найдут много интересной и полезной информации.