[B]Значительное место в развитии культуры Осетии сыграли писатели и поэты. Видные представители национальной литературы создавали свои произведения как на родном, так и русском языках. Традиция эта восходит к поэту, основоположнику осетинской литературы Коста Хетагурову.[/B]
Вслед за ним литературное знамя гордо понесли писатели советской эпохи. В числе которых осетинский писатель и публицист Изатбек Цомартов. 19 марта он отметил свой 80-летний юбилей.
Родился Изатбек Рамазанович в 1942 году в селении Заманкул. О своем детстве вспоминает, как о сложном и страшном периоде жизни. "Я появился на свет в самый разгар войны. Когда был еще новорожденным, над нашим селом часто пролетали немецкие самолеты и бомбили жителей.
Мои родители разошлись, когда мне было пять лет. Я скитался по разным семьям, жил у тети", − рассказал Изатбек Цомартов.
"После окончания школы поехал в Москву за лучшей жизнью, учился в Московском институте радиотехники и электромеханики. Проучившись полтора года, решил, что это не мое. В конечном итоге вернулся в Осетию", − рассказал писатель.
Вопреки жизненным невзгодам, любовь к родному слову, помноженная на Божий дар, привела Изатбека на филологический факультет Северо-Осетинского педагогического института. После его окончания он стал работать в заманкульской средней школе, совмещая работу с творческой деятельностью.
В школе Изатбек преподавал осетинский и русский языки и литературу, был также завучем. Спустя два года, переехал из Заманкула во Владикавказ и поступил на должность литературного сотрудника газеты "Растдзинад". "За годы моей трудовой деятельности я сменил несколько мест работы. Год проработал в Таджикистане, в Кулябском педагогическом институте преподавателем русской литературы. Затем был старшим редактором отдела художественной литературы издательства "Ир", шеф-редактором ГТРК "Алания", ответственным секретарем газеты "Растдзинад". Сейчас занимаю должность заместителя председателя Союза писателей РСО–А", − рассказал И. Цомартов.
На страницах республиканских средств массовой информации публиковались его статьи, очерки и рассказы.
В основе его произведений – общечеловеческие истины в их осетинском прочтении на страницах книг "Лунный дождь в горах", "Запоздалое сожаление", "Мост из волосинки". Поэтика родного слова присутствует в самих названиях произведений Изатбека Цомартова, в них же отражена и гуманитарная традиция человечества, аналогия с присущей мусульманскому мировоззрению идеи воздания человеку за земные дела в том самом загробном мире, попасть в который могут только безгрешные, проходя по мосту тоньше человеческого волоса над бездной, наполненной геенной огненной.
В произведениях автора присутствуют и социальные мотивы прочтения казалось бы вечных вопросов не только человеческого бытия, но и его правового оформления. Не потому ли так актуальны рассуждения писателя о такой форме человеческого общежития, как демократия, что находит свое выражение в повести "Волшебная плеть".
Юбилей замечательного писателя – лишний повод обратиться к анализу его творчества в наше непростое время, когда обостряются проблемы духовно-нравственного воспитания, ну, а юбиляру стоит пожелать дальнейших творческих успехов на ниве служения родному слову.