[B]В Национальной научной библиотеке РСО–А прошла презентация номера литературного журнала "Мах дуг", в который вошли произведения чеченских авторов, переведенные на осетинский язык. [/B]
На мероприятии присутствовали президент Клуба писателей Кавказа им. Салиха Гуртуева Миясат Муслимова, директор Издательского дома Чеченской Республики Сулиман Мусаев, писатель Саламбек Алиев, редактор журнала "Мах дуг" Оксана Хетагурова, писатели и переводчики Северной Осетии, студенты факультета осетинской филологии СОГУ.
Во второй номер журнала вошли поэтические и прозаические произведения. В числе авторов Абу Исмаилов, Муса Бексултанов, Муса Ахмадов, Адам Ахматукаев, Сулиман Мусаев, Роза Межиева, Иса Закриев, Саламбек Алиев и Лидия Довлеткиреева.
Перед началом презентации к гостям мероприятия обратилась заместитель председателя Комитета по делам печати и массовых коммуникаций РСО–А Мадина Габалова: "Мне приятно приветствовать представителей регионов, с которыми наши коллеги из флагмана осетинской национальной периодики – журнала "Мах дуг" тесно сотрудничают. Эта встреча является настоящим построением мостов дружбы, добрососедства и взаимопонимания. В этом году мы запланировали целую серию мероприятий, одним из которых станет ярмарка "Бакасам иума". Приглашаем вас принять в ней участие".
Гости из Чеченской Республики Сулиман Мусаев и Саламбек Алиев поздравили руководство и сотрудников журнала "Мах дуг" с выпуском номера, а также отметили, что такой проект сплачивает и способствуют развитию литературы двух республик. Фариза Бежаева, Борис Гусалов и Тамерлан Техов рассказали о работе над переводами, о произведениях, которые тронули их до глубины души.
В рамках встречи состоялось вручение членских билетов Клуба писателей Кавказа. В ряды последователей поэта Салиха Гуртуева вступили авторы и литературные деятели Северной Осетии − это Борис Гусалов, Энвер Хохоев, Батрадз Касаев, Тамерлан Техов, Оксана Хетагурова, Залина Басиева, Асланбек Касаев, Фатима Бетеева и Заурбек Гагулаев. "Мы расширяем наш клуб, укрепляем его ряды. Кавказскую литературу нужно развивать. У нас много талантливых авторов, которые достойны того, чтобы их читала и знала вся страна", – отметила Миясат Муслимова.
Оксана Хетагурова сообщила, что, в свою очередь, произведения осетинских авторов будут переведены на чеченский и опубликованы в журнале "Орга".