[B]В зале искусств Национальной научной библиотеки Северной Осетии в рамках поэтического клуба "СТИХиЯ" прошел вечер "Аланы, нарты… Прошлое – рядом!"
Соответствующий Указ был подписан Главой РСО–А Сергеем Меняйло 12 января 2023 года и направлен на сохранение и популяризацию народного искусства и этнокультурного многообразия республики.[/B]
Ведущие вечера – народные поэты Осетии Ирина Гуржибекова и Наталья Куличенко – напомнили слушателям о том, что "Нартиада" – это собирательное название многоверсионного эпического цикла народов Кавказа о богатырях-нартах.
С. И. Меняйло отметил: "У осетинского народа богатая древняя история, удивительной красоты и глубины фольклор. Решение посвятить этот год "Нартиаде" не случайно: цель – сохранить наше культурно-историческое наследие, национальную самобытность. О таких памятниках народного искусства, как нартский эпос, надо больше рассказывать, популяризировать их".
Нартский эпос, существующий как в стихотворной, так и в прозаической форме, бытует у ряда народов Северного Кавказа.
В осетинской версии нарты делятся на три фамилии: Ахсартаггата, Бората и Алагата. Первые – воины. Их род небогат, но обладает силой и отвагой. Второй род, Бората, постоянно враждует с Ахсартаггата. Они богаты, но послужили причиной гибели нартов. Род Алагата редко упоминается в эпосе; Алагата – хранители всех ритуальных предметов, необходимых для обрядов. Ни один праздник, посвященный духам и богам, не обходится без них.
В своей статье "Нартовский эпос – художественная биография осетинского народа" доктор исторических наук, профессор Людвиг Чибиров написал: "Герои нартовского эпоса часто встречаются в произведениях осетинской художественной литературы, у деятелей изобразительного искусства, музыки.
Нартовские сказания осетин воссоздают живые картины быта народа, впитали в себя многие особенности повседневной жизни, обычаи, обряды, нравы, праздничный мир, мифологию и религию народа, что свидетельствует о том, что творцами их были отдаленные предки осетинского народа – скифо-аланские племена.
Особенность сказаний осетин в том, что героические образы нартов живут не только в сказаниях. Они с полной силой продолжают жить в сознании народа. Пока народу нужен его эпос, он сохраняет свою жизненную силу".
Перед собравшимися в зале любителями поэзии выступил известный врач-кардиолог и серьезный поэт Юрий Розенштейн, в чьем творческом багаже есть две книги, посвященные этой теме: "Аланский цикл" и "Нартиада (еще один ракурс)". Почему Юрий Борисович выбрал именно эту тему? На этот вопрос автор замечательных строк о богатырях-нартах отвечает так: "Шекспир никогда не был в Вероне, но написал "Ромео и Джульетту", Есенин не был на Босфоре, но сочинил "Персидские мотивы"… А я родился и вырос в Осетии, во Владикавказе, с детства впитал в себя эту культуру и дух нации – разве я мог НЕ написать свои книги?"
Несколько охотничьих легенд из своей книги "Тот уголок Дигорией зовется" подарила залу Альбина Зайцева, а воспитанница Симы Мурадовой (Творческая гостиная РДДТ им. Б.Е. Кабалоева) Ариана Цгоева продекламировала стихотворение Ахсара Кодзати "Яблоко нартов". Любовью к горам и людям Осетии поделились со слушателями Ирина Накусова и Марина Колесникова, а Николай Коломыц рассказал о Днях казачьей культуры в республике и прочитал стихотворение Николая Ходакова "С чего начинается Кавказ". Авторские стихи о родном Иристоне и Владикавказе прозвучали из уст Эммы Сикоевой, а сотрудница библиотеки Роза Наниева познакомила слушателей со стихами Мелитона Казиты, а в заключение прочитала балладу Ф. Шиллера "Перчатка" на немецком и русском языках (в переводе Н. Самойлова). Шуточными стихами поделился с залом Владимир Техов, а Батрадз Фардзинов не стал отходить от любимой "есенинской" темы. Авторские проникновенные стихи о любви под нежный аккомпанемент прозвучали в исполнении Натали Кобесовой. Эмма Багдасарова продекламировала стихотворения Татьяны Черненко "Не плачьте, небеса" и Генриха Ужегова "Стихи", а Михаил Сметанин мастерски прочитал свои стихотворения "Конь гулял по лугу…" и "Затянуло станицу дождями".
Ведущая вечера Ирина Гуржибекова подарила слушателям авторские стихи о нартах и аланах, а Наталья Куличенко прочитала свои переводы стихотворений Анатолия Галаова "Призыв", "Завет потомку" и "Завет Уастырджи".