Как прививать любовь к родному слову осетинского языка? Какова конкретная роль литературы в этом деле? Почему нами до сих пор не прочитаны и не до конца поняты Коста Хетагуров, Сека Гадиев, Арсен Коцоев, другие признанные классики? Куда идет современная осетинская литература и кто является в ней достойным ориентиром?
На все эти и другие вопросы смело можно искать ответы в научном наследии заслуженного работника образования РСО–А, кандидата филологических наук Римы Кантемировой, перешагнувшей порог своего славного юбилея. Человека, посвятившего служению осетинской литературе всю сознательную жизнь. Профессионала, имеющего ключи к миру осетинского художественного слова. Наставника, успешно приобщившего к этому слову целые поколения.
Требовательный и бескомпромиссный преподаватель прекрасно сочетался в Риме Султановне с понимающим и отзывчивым человеком. Много знать – это хорошо, но вот передавать эти знания другим – это талант особый, и она обладала им сполна. Невероятное тепло души, исходившее от, казалось, всегда строгого и сосредоточенного взгляда, создавало неповторимую теплую ауру, не позволяющую забыть наставника с большой буквы.
В прошедшем времени эти строки автор пишет в связи с тем, что героиня нашего рассказа – на заслуженном отдыхе, и студенты-филологи не присутствуют ныне на ее содержательных лекциях, не имеют возможности прочувствовать через строки биографии думы и чаяния мастеров слова, чье творчество она успешно пропагандировала. Но вот возможности прийти на литературный вечер с ее участием, расспросить о житье-бытье, поднять обозначенные выше вопросы литературы молодежи никто не мешает. Пусть поверят на слово – они получат и импульс к действию, и целый набор тем и направлений для исследований.
Автор этих строк прекрасно помнит, как во время небольшого перерыва между парами на выпускном 5 курсе Рима Султановна подошла к нему и предложила написать дипломную работу по творчеству талантливого осетинского писателя и публициста, видного российского государственного и общественного деятеля Ахмеда Цаликова. Оказаться в поле зрения такого ученого и преподавателя было очень приятно, но это имя потенциальный исследователь слышал лишь случайно и вскользь, и было не совсем понятно, найдется ли исходный материал для работы (тем более то были еще доинтернетные времена). Однако повода для сомнений не было: "Сама помогу и в подборе материала, и в организации встреч с людьми, имеющими какие-то свидетельства".
Рима Султановна не только помогла в осуществлении непосредственной задачи – написании дипломной работы. Благодаря ей тогдашний студент удостоился чести стать одним из составителей сборника избранных произведений Ахмеда Цаликова, познакомился и подружился с Казбеком Медоевым, Валерием Таказовым, Зоей Салагаевой, Агубе Кучиевым, Касполатом Черчесовым, Аланом Агнаевым, другими представителями интеллигенции, оказавшими помощь в работе. Больше того, тот опыт работы под руководством прирожденного наставника затем подвиг к работе и над кандидатской диссертацией…
Таких вот историй выпускники факультета осетинской филологии СОГУ могут рассказать бесконечно много. И сложится из их рассказов картина многогранной деятельности любимого ученого и учителя, область интересов которого была невероятна, так как достойный вклад внесен в изучение практически всего осетинского литературного процесса. В том смысле, что одинаково досконально разбираться в драматургии Елбыздыко Бритаева, прозе Коста Фарниева, творчестве представителей осетинского зарубежья и своих современников – это не так просто. Обо всех о них Рима Султановна могла дать исчерпывающую информацию, что свидетельствовало еще и о постоянной работе над собой. Результат – монографии, учебники, учебные и учебно-методические пособия…
Человек по-настоящему счастлив, если на его пути в жизни встречаются достойные старшие, понимающие сверстники и благодарные младшие. Всех их в жизни достойного представителя фамилии Кантемировых и всего осетинского народа было немало. Тем и живет юбиляр, свои искренние слова признательности которой адресуют в эти дни многие и многие ее ученики, работающие во благо общества, прививающие любовь к слову уже своим последователям. "Непрочитанность и непонятость" признанных классиков литературы они, слава Богу, могут возместить обращением к наследию ученого, живущего рядом с нами здесь и сейчас.
Многие вам лета, Рима Султановна! Совсем недавно вам пришлось пройти через испытание болью потери близких людей, но пусть любовь и уважение окружающих дадут сил для дальнейшего служения осетинскому слову, без которого невозможно представить вашу и нашу жизнь!