С этой "Песней о Днепре" в ноябре 1943 года советские солдаты форсировали Днепр, с ней освобождали столицу Украины город Киев.
Ее авторы - поэт Евгений Долматовский и композитор Марк Фрадкин встретились в ноябре 1941 года на дорогах войны. Считавшийся погибшим военный корреспондент газеты "Комсомольская правда" Е. Долматовский только что вышел тогда из вражеского окружения в районе города Канева.
- Горькие слова "Ой, Днепро, Днепро" жили здесь у великой реки в голосах женщин, в коротких и строгих переговорах партизан. - Вспоминал поэт. – Я уже не смог расстаться с этими словами, похожими на выдох, на стон, и понес их дальше на восток, к линии фронта.
Директор ансамбля песни и пляски Юго-Западного фронта Марк Фрадкин, был призван в армию еще в мирное время, его служба заканчивалась, когда началась война.
"Судьба свела нас с Долматовским в тяжелое время, - рассказывает композитор. – Каждый оставленный рубеж, каждая пядь родной земли, которую, пусть временно, топчет вражеский сапог, с болью отзывались в сердце. Боль эта была неистребима. И когда поэт прочитал песенные строки:
"Ой, Днепро, Днепро, ты течешь вдали
И волна твоя, как слеза…", они потрясли меня. Мы на одном дыхании написали песню. Ее разучил ансамбль, начали петь… А никто не может, все плачут."
Это было в городе Урюпинске, где формировались части Юго-Западного фронта. Песню слушали раненые воины, медперсонал госпиталя. Песня прозвучала трижды. Эмоциональная сила горьких, но мужественных слов, широкая, чистая, как просторы Днепра, мелодия сделали "Песню о Днепре" мощной, оптимистичной - песней веры в Победу!
"Как весенний Днепр, всех врагов сметет
Наша армия, наш народ".
Вот строки из письма фронтовика Багрянцева: "Рано утром под прикрытием мощной артиллерии дивизия стала форсировать Днепр. Как только стихла канонада, во всю мощь полилась могучая песня:
"Ой, Днепро, Днепро, ты широк, могуч,
Над тобой летят журавли…"
Слышна была песня за пять-шесть километров, ее не могла заглушить мощная артиллерия, казалось поет сам воздух, вода, лес…, вещая что наступил час долгожданного освобождения. Песня вливала силы в души бойцов, возбуждала лютую ненависть к врагу, звала на новые подвиги, на скорое освобождение родной земли. Эту песню мощную солдаты унесли с собой от берегов Днепра до самого Берлина.
"Она была, как клятва боевая,
Она присягой воинской была."
Песня стала живой частицей нашей истории о Великой Отечественной войне, поразившей мир невиданной силой духа, любовью к Родине, уверенностью в Победе советского народа.
Наши земляки-бурейцы были участниками форсирования Днепра. Среди них Василий Иванович Суворов. Позднее, за подвиг при форсировании Одера, он был удостоен звания Героя Советского Союза. Честь и слава нашим землякам, принимавшим участие в тех сражениях, в приближении Победы советского народа над фашизмом.
Эту великую песню пел Народный хор Бурейского района под руководством Василия Ивановича Симоченко (светлая ему память). На областном смотре художественной самодеятельности за эту песню мы получили высший балл. Все партии звучали отлично. "Фундамент хора" (третьи голоса) держали Валентина Александровна Симоченко, Любовь Леонтьевна Бондаренко, Татьяна Егорова и автор этих строк. Песня звучала красиво, величественно, широко. Я до сих пор вспоминаю эти чудные моменты жизни, участие в работе народного хора - это достояние нашего поселка. На областных смотрах мы всегда были на высоте, получали только высокие баллы и радость от творчества, которой делились со зрителями.