Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Общественно-политическая газета Сосновского района Нижегородской области

606170, Нижегородская область, Сосновский район, п. Сосновское, ул. Ленина, 25
телефон: +7 (83174)2-66-95
e-mail: vestnik@mail.ru

Буква "Ё" - как без неё?

Одна буква ничтожна - алфавит могуч

Все знают, что букв в русском алфавите 33, есть даже детская игра под названием "33 богатыря", и оно очень правильное, потому что все вместе буквы обладают богатырской силой – они могут запечатлеть мысль и сохранить её на века. Но среди всех букв нашего алфавита есть одна особенная, именно ей был поставлен памятник в городе Ульяновске, ранее называвшемся Симбирском, в 2005 году. Чем же заслужила она такое признание?

Во-первых, следует заметить, что буквы "ё" ещё в XVIII веке не существовало, и в школе мы учили стихи Ломоносова, старательно произнося:

О, ваши дни благословенны,

Дерзайте, ныне ободренны…

Казалось бы, можно обойтись и без этой буквы, ведь смысл и так понятен. А как же быть со словами, которые различаются только буквами е-ё?

Осел – осёл, весел – вёсел, слез – слёз, заем – заём, мел – мёл… А если буква "ё" встречается в фамилии, так и до суда дело может дойти: забыли поставить точки над буквой "е" – вот и другой, оказывается, уже гражданин – не Лёвин, а Левин, не Кошелёв, а Кошелев.

Вы спросите, как же обходились на письме наши далёкие предшест-венники, чтобы написать, например, слово "слёзы"? Писали этот "неудоб-ный" звук двумя знаками: iо.

И вот 29 ноября 1783 года на заседании Академии Российской словесности директор академии Екатерина Дашкова предложила вместо двух букв записывать одну, и академики её поддержали. Так буква "ё" получила официальное признание, и в этом году она празднует 240-й день рождения.

Однако печатать тексты с новообразованной буквой издатели не спе-шили. Оказалось, это удовольствие недешёвое: нужно было заказывать но-вые литеры да ещё и тратить краску на эти две маленькие точки над буквой "е". К тому же у этой идеи сразу появились противники: известные в то время поэты Сумароков и Тредиаковский посчитали, что буква "ё" лишит наш язык изящества и приблизит его к простонародному варианту.

Широко известной эта буква стала благодаря историку и литератору Николаю Карамзину. Он ее использовал в первой книге своего стихотворного альманаха "Аониды". Там встречались такие слова: "зарёю", "орёлъ", "мотылёкъ", "слёзы". А первым словом, напечатанным с буквой "ё", было слово "всё". Это было в самом конце XVIII века, а последующий XIX век снова закрыл для буквы "ё" дорогу на страницы печатных изданий. Объясняли это тем, что в типографиях было сложно печатать литеру с двумя точками.

Буква "ё" заняла своё место в алфавите под №7, на письме точки над "ё" расставляли, а в печати нет. В 1917 году пришедшие к власти большевики немного упростили алфавит, убрали из него буквы "фита", "ижица", а буквы "ё" не тронули. Но в том же году вышла рекомендация: в печатных изданиях букву "ё" считать желательной, но необязательной.

Официально буква "ё" вошла в алфавит только при Сталине. По легенде, 5 декабря 1942 года управделами Совнаркома Чадаев принес Верховному Главнокомандующему на подпись постановление, в котором фамилии нескольких генералов были напечатаны без буквы "ё". К тому же буква "ё" часто встречалась в географических названиях, поэтому многие подробные карты оказывались неточными.

7 декабря 1942 года в печать вышла газета "Правда", полосы которой пестрили буквами "ё". 12 декабря Наркомпрос выпустил приказ об обязательном употреблении "ё" в школьных учебниках. С этого момента в книжной и газетной печати началась активная реабилитация забытой буквы. Впрочем, длилась она недолго: до 1956 года. В 1956 году благодаря инициативе Н.С.Хрущёва буква "ё" в печатных изданиях стала необязательной. Ситуация оставалась неизменной вплоть до 2007 года, когда Министерство образования и науки РФ предписало использовать букву "ё" в тех случаях, когда это необходимо. Например, в книгах для маленьких детей, в важных документах. Также точки над "ё" обязательно ставятся в тех случаях, когда от написания зависит значение, например, передохнем – передохнём. Всего лишь одна буква, а какой разный смысл!". Письмо Минобрнауки РФ от 20 июля 2009 года рекомендует использовать букву "ё" в школьных учебниках.

Наблюдения показали, что тексты, в которых не расставлены точки над "ё", читаются медленнее, потому что человек останавливается и задумывается о значении слова, чтобы понять смысл.

Так что же нам даёт употребление в печати буквы "ё"? Чёткость в по-нимании слова. Особенно человеку, который не очень хорошо знает русский язык, и изучающему его впервые. Из-за этой самой чёткости и была она введена во время войны, чтобы не перепутать населённые пункты и фамилии солдат и офицеров.

Мы не можем пренебрегать этой буквой. По статистике букву "ё" со-держат в себе 12500 слов, в 500 из них она стоит в начале и в 300 случаях в конце слова.

В современной России существует официальный Союз ёфикаторов России, который занимается борьбой за права "обесточенных" слов. Благодаря их кипучей деятельности по осаждению Госдумы, теперь все думские документы (в том числе законы) полностью "ёфицированы".

Все знают, что буква "ё" на клавиатуре компьютера расположена от-дельно от остальных букв в верхнем левом углу. И сейчас о тех, кто печатает тексты с Ё на компьютере, шутят: "Берегитесь людей, которые печатают слова с Ё: если они дотянулись до нее на клавиатуре, они и до вас дотянутся!" Однако российские программисты создали универсальный ётатор – компьютерную программу, которая автоматически расставляет в тексте, где необходимо, точки над "ё".

Кстати, не только в Ульяновске, на родине Карамзина, был поставлен памятник букве "ё" из красного и серого гранита высотой чуть больше двух метров и весом в три тонны. Позднее памятники этой букве появились в Москве, Перми, Чувашии, Калининграде, Челябинске. Памятники букве "ё" поставили не за то, что она лучше других, а за её страдания, за трудную судьбу.

Вот, казалось бы, и всё про букву "ё". Давайте будем более внимательно относиться к родному языку, правильно произносить слова "опека", "афера" - там нет буквы "ё". Но не могу я не остановиться на одной милой особенности нашего родного сосновского наречия.

Как-то очень давно пришлось мне наблюдать картину перед дверями зубного кабинета в старой ещё поликлинике, где врач В.М.Воробьёв зани-мался протезированием зубов. Женщина стояла перед дверью, переминаясь с ноги на ногу, выражение лица у неё было чисто мученическое, на нём были написаны и боль, и беспокойство, и обречённость. Вот дверь кабинета открывается, и выходит пациентка примерно такого же возраста, точно так же одетая: юбка, кофта, платок под узелок. Только лицо у неё спокойное, с лёгкой улыбкой. В уголке рта у неё осталась серая крошка: когда делали слепок, вставляли в рот железную подкову, наполненную густой серой массой.

- Накорми-и-и -л? – плачущим голосом протянула женщина – страдалица.

А та улыбнулась, махнула рукой и ответила ободряюще:

- Смётаной.

Да, наше диалектное произношение включает замену звуков "э" на "о" после мягких согласных, потому и слышим иногда: пчёла, не зёвай, ничёво, щёка, причёшись. Конечно, с точки зрения правил русского языка это ошибка и орфографическая, и орфоэпическая. Да только наш он, говорок родной земли, и как тут не улыбнуться, вспомнив бабушку и прабабушку, говоривших "вёдро смётаны" - любили предки букву "ё"!

Автор: Нина Никонова

По этой теме:

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 224

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
Яндекс.Метрика