Я живу в небольшом селе Новопетровка, основанном в 1858 году казаками. Много лет назад сюда стали приезжать и переселенцы из разных уголков нашей многонациональной страны. Мне захотелось узнать, какие национальности живут в моём селе и чем занимаются эти люди. Подробно изучив список новопетровцев в администрации сельсовета, я выяснила, что большая часть из них является выходцами из Украины и Белоруссии, а несколько человек приехали из Туркмении, Грузии, Киргизии, Молдавии, Казахстана, Армении, Азербайджана и Республики Татарстан.
Готовясь к исследовательской конференции, я познакомилась и пообщалась с представителями татарской нации, второй по численности в Российской Федерации. Их количество в России сейчас составляет более пяти с половиной миллионов человек.
Одна из моих односельчанок - Альфинура Набиевна Столыпина. В Новопетровку её родители Сания Шафиевна и Набий Юсупович Имамиевы приехали в 1950 году по переселению. Оба сразу же устроились в Колхоз "Родина", мать телятницей, отец скотником. Кроме Альфинуры в семье были ещё пятеро детей. Имамиевы всегда были очень дружны и гостеприимны, свято следовали татарским традициям: праздновали Ураза - Байрам, готовили блюда азу и эчпочмак, которыми угощали соседей, желая им счастья и достатка.
Присутствовали в их семье и другие традиции, например, каждый месяц всей семьей готовить праздничное блюдо кыстыбый. Во время готовки женщины обязательно надевали фартуки и платки, напевали различные татарские народные песни.
Когда Альфинура выросла, у неё появился любящий муж и двое детей - Павел и Валерий. Сыновья стали незаменимыми помощниками в приготовлении татарских блюд.
Интересно, что за всю свою жизнь Альфинура ни разу не пробовала свинину или спирт, трудилась всегда на совесть. Сначала она немного работала продавщицей в небольшом магазинчике, а затем устроилась сторожем в местную школу, где работает и по сей день.
Ещё один человек, поведавший мне свою историю переселения -
Равиль Гайнутдинович Зайнутдинов. В 1970 году он уехал из Казани в Читинскую область, но, прожив там два года, переехал в Новопетровку, где познакомился со своей будущей женой Анной Ефимовной Осокиной, с которой потом прожили более 60 лет.
С самого начала Равиль устроился на работу в колхоз "Родина" скотником, затем трудился трактористом и пастухом. У него родились трое сыновей и дочь, которых он очень любил. Его сын Александр рассказал, что татарские традиции основаны на патриархате, когда безоговорочным главой в семье считается отец. Он принимает самые важные решения, за ним остаётся последнее слово в любых ситуациях, всё, что он говорит, должно выполняться беспрекословно. Но и мать так же считается важным членом семьи и пользуется не меньшим уважением. Воспитание татар акцентируется на том, чтобы быть благородным по отношению к старшим, помогать младшим и тем, кто нуждается в подсказке или поддержке.
Третий представитель татарской нации Сания Сагдулловна Исмагилова, к сожалению, умерла два года назад в почтенном возрасте 96 лет. Поговорить удалось с её сыном Михаилом. Он рассказал, что Сания родилась в 1923 году в Татарстане, успела окончить два класса. Во время войны с 1942 по 1944 годы валила лес.
На Дальнем Востоке оказались с мужем по переселению. С 1954 по 1971 годы Сания работала в колхозе разнорабочей: на зерновом дворе она добросовестно выполняла всё, что ей поручали. Затем устроилась нянечкой в детский сад.
Её супруг - Юнус Исмагилович Исмагилов был участником Великой Отечественной войны и героем Курской битвы, за свои заслуги получил множество наград. На мой вопрос о сохранившихся традициях в семье Михаил Юнусович ответил, что больше всего в их большой семье ценилось гостеприимство. Они считали своим долгом пригласить гостя в дом, накормить и напоить его чаем, если необходимо - оставить у себя на ночлег. Обидеть гостя приравнивалось к греху. Отец обязан был присутствовать за столом с гостями, иначе это расценивалось как неуважение.
Свое гостеприимство семья Исмагиловых выделяла как традицию, которую их дети сохранили и до наших дней. Горячая чашка чая, улыбка, вкусный чак-чак во время беседы были тому подтверждением!
О своей жизни рассказала мне и Хатимма Хабибулловна Телеба. Её родители Имамиевы Хабибулл Юсупович и Зайтуна Гафаровна были исконно татарского происхождения. В Новопетровку они переехали в 1949 году, сразу устроились в колхоз "Родина". Отец работал трактористом, за свой труд награждён множеством медалей, орденов и грамот. Довелось ему участвовать в выставках Достижений народного хозяйства в Москве и в Благовещенске.
Мать была телятницей и уборщицей в школе. Получила три медали и орден Материнства Третьей степени за воспитание семерых детей. Оба родителя имели звание "Ветеран труда".
Семья была большая и дружная, все дети говорили и на татарском, и на русском языках. Традиции своего народа соблюдали не только на родине, но и здесь: готовили татарские блюда, в частности суп "токмач" (суп - лапша), пекли пироги с картошкой и обязательно угощали ими соседей. Во время готовки пели татарские народные песни. Отмечали татарские праздники, созывая полный дом гостей. На праздниках все всегда были нарядные, отец играл на гармошке, а мать пела красивые песни на родном языке. Самым любимым праздником у всей семьи был Ураза - Байрам (конец поста Священного месяца Рамадан).
Хатимма Хабибулловна рассказала и о своих бабушке с дедушкой, проживших вместе более 55 лет и воспитавших также семерых детей. Раньше дедушка был муллой, всегда носил тюбетейку. Кроме основной работы в колхозе подрабатывал костоправом, в деревне пользовался большим уважением.
Сейчас Хатимма живёт одна, мужа её уже давно нет. Держит хозяйство: кур, корову, кроликов. Татарские традиции не забывает, строго отмечает все праздники. Её сын и дочь, живущие далеко, также чтят эти традиции, хотя они все крещёные. О матери дети и внуки не забывают, навещают Хатимму и поддерживают тёплые семейные отношения.
Пообщавшись с односельчанами-татарами, я убедилась, что они - очень добрый, гостеприимный и дружелюбный народ. Представители этой нации обладают весёлым, оптимистичным характером, не любят унывать. Они общительны и разговорчивы, имеют свои многовековые обычаи и традиции, которые чтят и передают из поколения в поколение.