Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Газета Петровского муниципального района (Саратовская область).

г. Петровск Саратовской области, ул. Советская, 100
телефон: Главный редактор 8(84555)2-70-64, отдел рекламы 8(84555)2-70-35
e-mail: petvesti@bk.ru

Фестиваль талантов

Поволжье считается одним из самых многонациональных регионов России. Петровский район как уменьшенная копия огромной страны отражает всё, чем живут россияне.

Самобытные традиции народов взаимодействуют друг с другом, создают яркую и уникальную палитру культур нашей Родины. На фестивальном просмотре в селе Вязьмино гостей познакомили с культурой и бытом самых больших этносов, проживающих в районе – русских, мордвы и татар.

В концертном зале клуба села Вязьмино гостей фестиваля пригласили сразу три национальные площадки.

На первой их познакомили с русскими народными традициями, бытом и кухней. Издавна на Руси особое внимание уделяли жилищу. Лесов в России много, поэтому дома строили деревянными - рубили их с помощью топора из толстых брёвен и называли срубами или избами. "Чем больше рук, тем легче труд", - говорили в народе. Вот и строили всей семьёй. У каждой избы был свой вид. Каждый хозяин старался выстроить дом понарядней: окна украшали резными наличниками и ставнями, крыльцо - витыми столбами. В старой русской избе была лишь одна комната и почти половину её занимала печь. "Без печи хата - не хата". В ней пекли хлеб, готовили всю еду. Печь обогревала дом, на ней сушили одежду и обувь, грибы и ягоды, спали и лечились от простуды. А сколько сказок было рассказано на печи долгими зимними вечерами! В левом углу в избе всегда стоял большой стол. Около него - длинные скамейки. Этот угол называли красным, что означало - красивый. Здесь принимали гостей, отмечали праздники. В правом углу от печи размещались все необходимые в хозяйстве вещи. Это было "царство" хозяйки дома. Тут же висела люлька - кроватка для младенца, стояла прялка. На стене висели расшитые полотенца. В избе хорошей хозяйки всё сверкало чистотой.

Русское застолье чаще всего ассоциируется с обязательным наличием на этом столе самовара. В далёком XVIII веке был изготовлен тульскими мастерами настоящий русский самовар. Он всячески украшался росписью, покрывался сверху серебряным или золотым слоем, кран для подачи воды приобретал самые разнообразный воплощения – от ключа до цветущего дерева. Размеры самовара также варьировались от самых огромных на двенадцать и более литров до малюсеньких, которые именовались "эгоистами", поскольку их ёмкость была предусмотрена только для единственного пользователя. На чайный стол подавались обязательно куличи, пироги и блины.

Далее гостей попотчевали блюдами ещё одной национальной кухни. В России этот народ называют общим именем - мордва. А вот он в свою очередь делится на две равнозначные ветви – эрзю и мокшу. Эрзяне более смуглые и скуластые, а мокшане – круглолицые и светловолосые. Мордва занимает седьмое место по численности среди других народов России и является крупнейшим финноязычным этносом Российской Федерации. Испокон веков занималась мордва земледелием, выращивала пшеницу, ячмень, рожь, горох и лён, а также скотоводством, рыболовством, охотой и бортничеством. Одним словом, энергозатратным физическим трудом. Оттого и национальные блюда отличаются простотой в приготовлении и своей сытностью.

Основу мордовской кухни составляют растительные и молочные продукты. Мясо используется, в основном, говяжье и свиное, изредка – баранина. Пользуются спросом блюда из птицы, из мясных субпродуктов. Любимое национальное блюдо – щи на курином бульоне со свежей капустой. Популярны также блюда из рыбы. Мясо и рыбу готовят преимущественно в натуральном виде. Мордовская кухня сдержанно относится к таким острым специям, как уксус или горчица, зато применяет много всевозможных солений и квашений. На гарнир идёт в большинстве случаев картофель. Пользуется популярностью подовый ржаной или пшеничный хлеб, пачалксеть (дрожжевые пшеничные блины с добавлением манки). Молочные продукты очень своеобразны, обладают неповторимым вкусом, как, например, чапамо ловса – кислое молоко - густой, вкусный напиток кремового цвета.

На третьей площадке вязьминцы рассказали о гостеприимстве и праздниках татарского народа. Третьим по численности народом, проживающим в Саратовской области, являются татары. Раньше их национальные жилища в основном строились из дерева, сейчас используется кирпич. Но и сегодня внутреннее убранство татарского дома повторяет многие этнические черты. Яркая раскраска обшивки, ажурная резьба наличников окон, цветные ткани разных тонов – всё это создаёт неповторимый облик татарского дома. Стены нередко украшаются вышитыми скатертями, молитвенными ковриками, домоткаными полотенцами, а под стеклом на передней стене размещается красочно оформленное изречение из Корана.

Поскольку хозяйство татар сочетало и земледельческие, и животноводческие традиции, то и национальная кухня представлена различными блюдами из муки, молока и мяса. Из муки пекли хлеб и лепёшки, готовили пироги и пирожки из дрожжевого, пресного и сдобного теста (бэлэш, эчпочмак) с начинкой из картофеля, мяса, моркови и свёклы. Баранина, говядина и мясо птицы шли на приготовление супов, бульонов и вторых блюд. Любимым напитком татар является чай, который пьют горячим, заправляя молоком или сметаной. Излюбленные сладкие печёные блюда - чак-чак и чэльпэк.

Самый яркий татарский праздник – Сабантуй, который не имел точной календарной даты, а праздновался в зависимости от готовности земли к севу. Во время праздника устраиваются спортивные состязания: корэш – борьба на кушаках, бег на небольшие дистанции и так далее. Выступают как эстрадные, так и самодеятельные татарские коллективы, звучит национальная музыка, исполняются традиционные и современные танцы. Участники мероприятий надевают стилизованную одежду, а благодаря ярмарке зрители имеют возможность попробовать блюда национальной кухни. Причём на Сабантуе рады всем гостям, независимо от их национальности и вероисповедания. "Негостеприимный человек – неполноценный", - так испокон веков считалось у мусульман.

Хочется отметить, что обычаи гостеприимства передаются из поколения в поколение. Они так прочно вошли в нашу жизнь, что в сознании разных народов воспринимаются как нечто должное, как неотъемлемая часть традиций. Вот поэтому на празднике в сельском очаге культуры не только рассказали о самобытности народов, проживающих в селе Вязьмино, но и от души угостили разными вкусностями. А ещё попотчевали национальными песнями и танцами в исполнении Алсу Булатовой, Алсу Назимановой, Т.А. Климиной, В.А. Долбиной, танцевальной группы девочек, Н.А. Волковой, Ангелины Галкиной, Н.А. Осиповой, Е.И. Мироновой и Н.В. Кабак.

Автор: Редакция ПВ

По этой теме:

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 1233

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
ВИДЕО
Яндекс.Метрика