Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Газета Саратовского муниципального района (Саратовская область).

410009 г. Саратов, ул. Тракторная, д. 45. к.8
телефон: +7 (8452) 65-46-88
e-mail: bvolga@inbox.ru

Без человечности не выжить

В канун очередного Международного женского дня мы решили взять интервью у одного из очень молодых, но уже состоявшихся в профессиональном плане специалистов администрации. Знакомьтесь: Татьяна Додина, специалист МАУК "ЦКС" Саратовского района.

Без человечности на Севере не выжить

В канун очередного Международного женского дня мы решили взять интервью у одного из очень молодых, но уже состоявшихся в профессиональном плане специалистов администрации. Знакомьтесь: Татьяна Додина, специалист МАУК "ЦКС" Саратовского района. Татьяне - 25 лет, она работает в администрации Саратовского района всего лишь с сентября прошлого года, но уже успела принять участие в подготовке целого ряда культурных мероприятий. Татьяна – человек креативный, инициативный, любит и умеет работать с людьми. В свободное время Татьяна продолжает заниматься декоративно-прикладным творчеством, навыки которого получила будучи ребенком в детском клубе "Старт", участвует в работе творческой мастерской, в мастер-классах форума хобби-гипермаркета "Леонардо" и др. А совсем недавно в рамках рабочего процесса в составе районной делегации, в соответствии с соглашением о межмуниципальном сотрудничестве между администрациями Березовского района Ханты-Мансийского АО (Югра) и Саратовского района, побывала на очень необычном фестивале - 73-й ежегодной традиционной олимпиаде оленеводов, проходившей в с. Саранпауль Березовского района Ханты-Мансийского АО. Вот что рассказала она нам об этой поездке и не только.

- Поездка в Березовский район - Ваша первая командировка? Чем она запомнилась?

Да, на этой работе – первая. Особенно с такими дальними перелетами. Мы с моим руководителем, Мариной Викторовной Шабровой преодолевали три участка пути тремя самолетами, в том числе Ан-24. Это самолет-старожил, еще советских времен, но в хорошем состоянии, хотя звукоизоляция в салоне – по минимуму. Но все познается в сравнении. От Березово до Саранпауля летели вертолетом. Вот там и узнали, что такое настоящие шум и вибрация. Но в кабине вертолета было тепло, а к остальным неудобствам вскоре привыкла и даже задремала. Обратно мы возвращались на закате – смотрели в окошко, было очень красиво: большие заснеженные пространства, покрытые лесами, голубые извилистые узоры рек… На Севере до этого никогда не была. Мне все было интересно, я все это очень полюбила. Конечно, разница с нашими краями там большая. По времени мы от них отличаемся всего на час, но когда выезжаешь из весны в настоящую зиму со снегом выше колена, где чистейший воздух и ясное небо, понимаешь, что попал совсем в другой мир. Там даже люди в плане человеческих отношений совсем другие. Есть такое выражение: "Без человечности на Севере не выжить". Это действительно так. Все люди относятся друг к другу очень по-доброму, причем такое отношение распространяется не только на знакомых, но даже и на совершенно незнакомых людей. К нам, гостям, отнеслись как к родным, самым близким. Мы получали от местных жителей огромное внимание, постоянную заботу. И это не только потому, что мы гости. В тех краях, как мы наблюдали, все так относятся друг к другу – очень по-теплому, по-доброму. А на фоне человеческой теплоты и 20-градусный мороз не очень чувствовался. Я вообще люблю зиму, у меня и день рождения зимой, и мне было в ХМАО вполне комфортно.

- Что можно рассказать непосредственно о фестивале оленеводов?

Фестиваль проводится начиная с 1938 года. За это время изменилось многое. В том числе наполняемость площадки. Когда-то было всего три чума. Потом ставили уже четыре, а в этом году – даже пять. Были как летние, так и зимние чумы, они давали полное представление о стойбищной жизни оленеводов в горах Урала. В каждом чуме – печь. Здесь готовили блюда национальной кухни. Их можно было попробовать и согреться чаем. Купить свежей оленины. Фестивальная площадка год от года раздвигается, пополняясь объектами фудкорта, площадками сувениров и др. Были там не только своеобразные изделия народного промысла малочисленных народов Севера: народные костюмы, искусно вышитые игольницы, изделия из уральских самоцветных камней - каменные горки, олени и другое, но и вполне современные сувениры: кружки, фотографии, магниты и пр. Мастера раскрывали желающим секреты своего ремесла. Для детей работали игровые зоны, карусели, проводилось катание на санях. Несмотря на мороз, всем было весело и хорошо. Но главные герои этого праздника – это, конечно, олени и оленеводы. Оленеводы – в национальных костюмах, обутые в специальные кожаные сапоги выше колена, стоимость которых достигает 70 тысяч рублей. В различных состязаниях участвовало больше 10 оленьих упряжек. От знатоков мы узнали, что самыми элитными считаются белые олени. Особенно запомнилась одна упряжка, которая вся состояла из таких оленей. Животным пришлось в этот день сильно поработать, ведь они не только участвовали в соревнованиях, но еще и катали всех желающих в упряжках на санях.

- Каким Вам видится наш брендовый фестиваль "Багаевские яблочки"?

В подготовке фестиваля буду участвовать первый раз. До этого даже не была его гостем, но теперь, работая в сфере культуры и пересмотрев множество видеофрагментов, перечитав массу статей, имею о нем отличное представление. Мы уже начали подготовку к этому знаковому для района мероприятию, которое многие сравнивают с Сабантуем. Но побывав в Саранпауле на олимпиаде оленеводов, увидела похожий формат: у нас "яблочко" летнее, с брендом именно яблока, а там – зимнее, брендом которого являются олени. Оба эти традиционные мероприятия, яркие, зрелищные, насыщенные событиями – настоящий праздник для людей – как участников, так и зрителей. Сейчас думаем над тем, как сделать максимально насыщенными оба дня фестиваля, чтобы тот, кто участвовал в событиях первого дня, пришел и назавтра. К выступлениям профессиональных и самодеятельных артистов планируем добавить много нового и интересного для гостей и участников на самих площадках.

Считаю, что такие фестивали сегодня нужны всем. Люди сейчас живут и работают в таком напряженном ритме, что им в принципе нужно развеяться. При этом не все имеют возможность уехать далеко, чтобы полностью поменять картинку, поменять настрой, сбить надоевший ритм "дом – работа", посмотреть и узнать что-то новое, встретиться, наконец, с друзьями. Общаемся сейчас в основном по работе или виртуально, даже своих соседей многие не знают. А фестивали типа наших "Багаевских яблочек" - отличная возможность для всего этого. Кроме того, здесь можно узнать, что происходит у нас в районе, какими возможностями он обладает. Так, например, на нашем фестивале представлены все районные муниципальные образования со всеми их особенностями и достижениями, в дальнейшем также будет полностью представлена деятельность клубных учреждений культуры по занятиям с различными категориями населения. Таким образом каждый сможет узнать, чем заняться на досуге. Можно также прийти на фестивальную площадку и поучаствовать в любых понравившихся мероприятиях, работе заинтересовавших кружков, выставок, посмотреть выступления артистов и потанцевать на дискотеке. Это интересно в том числе и молодежи. А чтобы привлечь контингент тех, кому сегодня от 15 до 30, надо активнее использовать соцсети, наполняя их нужным контентом, рекламой, создавать специальные группы, встречи и приглашать туда людей по максимуму. Лучше всего обращаться для этих целей к студенческой аудитории, которая универсальна в том плане, что имеет выход и на взрослых, и на тех, кто еще учится в школе. Многие студенты к тому же работают. А это – дополнительная возможность привлечь к участию в фестивале и рабочие коллективы.

- Что Вас привлекает в нынешней работе?

За неполный год убедилась, что это именно мое дело – работа по способностям и по душе. У меня хорошо получается писать сценарии для мероприятий, давно увлекаюсь декоративно-прикладным творчеством и находить общий язык с разными людьми тоже получается. Мое хобби удачно переросло в профессию. У меня и до этого был профессиональный опыт устроения культурных праздников, различных мероприятий – как детских, так и корпоративных взрослых. В администрации тоже начинала с методиста, теперь перевели на другую должность. Раньше я не знала Саратовского района, потому что коренная горожанка, а теперь изъездив его вдоль и поперек, поняла, что работа с людьми – мое внутренне состояние и душевная потребность. Сфера деятельности здесь обширная – начиная с материальных проблем, касающихся, например, ремонта крыши и замены штор и заканчивая духовной сферой, в которой ощущают себя все без исключения люди, причастные к культуре.

Кадры у нас обновляются, молодеют. Своим молодым коллегам хотела бы пожелать перенимать опыт у других и вносить в работу свои инновационные наработки. А самое главное – учиться работать с людьми и для людей. Строя свое общение с окружающими, дарить людям праздник.

Интервью записала Маргарита БОРЦОВА

Автор: Маргарита Борцова

По этой теме: Саратовский районинтервьюмолодой специалистсеверфестивалькультура

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 2564

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
ВИДЕО
Яндекс.Метрика