Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Общественно-политическая газета Энгельсского муниципального района

413100, г.Энгельс Саратовской обл., пер. Зеленый, д. 20.
телефон: 8 (8453) 75-32-81
e-mail: nashe.slovo2013@yandex.ru

В духе творчества и инноваций

"Музеи должны занять место в сердце общества и быть открытыми общественности. …Необходимо, чтобы музеи и общество работали вместе, в духе творчества и инноваций". Это слова экс-президента Международного совета музеев (ICOM) Жака Перо.

Именно так строит свою деятельность городской краеведческий музей, который стал настоящим культурно-просветительским центром, проводником духовности и традиций.

О том, как живет сегодня музей, мы беседуем с его директором Дмитрием Решетовым.

- Что хранит в своих фондах энгельсский музей краеведения?

- Хранит он все, что связано с историей и культурой нашего района на протяжении многих тысячелетий – это свыше 75 тысяч единиц хранения. К сожалению, когда прекратила свое существование республика немцев Поволжья и закрыли центральный республиканский музей, часть музейной коллекции была утеряна (в 1945 году музей в Энгельсе был воссоздан как городской краеведческий – авт.). Сохраняет музей и то, что формируется в его фондах в наши дни. Сейчас для нас это ценности не составляет, а через сто, тысячу лет будет историей, станет историческим экспонатом и расскажет о нашей жизни потомкам.

- Что бы вы отнесли к самым ценным и уникальным экспонатам музея?

- (Улыбнулся - авт.). Для музейного сотрудника все ценно, потому что рассказывает об истории края, – от украшения из ценных металлов и драгоценных камней до предмета из кухонной утвари. У нас есть археологические коллекции – золотые украшения гуннского, сарматского периодов, которые являются интересными, уникальными экспонатами даже в рамках российской и мировой науки. Есть этнографическая коллекция, рассказывающая об укладе жизни поволжских немцев, украинцев, раздел, представляющий начальный период развития Покровской слободы. Особенностью нашего музея является большая художественная коллекция и это то, что отличает его от всех других.

- У вас в музее проходит так много выставок, что его уже воспринимают как художественную галерею.

- Эта особенность сформировалась одним из основателей музея Паулем Рау и мы стараемся эту традицию продолжать. Первые картины, которые писались по заказу центрального музея республики немцев Поволжья для его коллекции, были картины Якова Вебера. К сожалению, не все наследие художника дошло до наших дней, а то, что сохранилось, требует реставрации.

- Можно сказать, что в нашем музее творчество Якова Вебера представлено больше чем где-либо еще?

- У нас хранится самая большая часть коллекции этого художника из сохранившегося его наследия.

- Недавно музей представлял ее в Москве?

- Мы впервые вывозили произведения художника. Выставка "Искусство Якова Вебера" проходила в Центральном доме художника на Крымском валу и вызвала очень большой интерес как со стороны посетителей, так и со стороны столичных СМИ. Впервые после долгого перерыва мы смогли тогда отреставрировать четыре работы Вебера. Его картины находятся в плохом состоянии, как и все наследие немецких художников. Реставрация очень дорогостоящий и сложный процесс.

- Помню в детстве при посещении краеведческого музея особый интерес вызывали у меня экспозиции, представляющие быт, уклад людей разных эпох. Да и сейчас, мне кажется, они привлекают не только детей, но и взрослых.

- В прошлом году мы наконец-то смогли достроить все наши исторические экспозиции. И теперь посетители могут познакомиться с историей района, начиная с древних времен и практически до 50-60-х годов. Это наша маленькая профессиональная победа. Но здесь я бы хотел сказать, что у каждой экспозиции, выставки есть свой зритель. Пользуется интересом все. А если говорить об искусстве, мы стараемся представить его в разных стилях, жанрах и направлениях, чтобы у людей формировался и развивался вкус.

- Выставки Энгельсского краеведческого музея, на мой взгляд, формируют хороший вкус.

- (Улыбнулся – авт.) У нас работают хорошие специалисты и были хорошие учителя в свое время, которые его сформировали, Эмиль Николаевич Арбитман один из них. Мы стараемся следовать и соответствовать традициям и не опускать взятую ими планку.

- Дефицита в кадрах не испытываете?

- Есть проблема даже не в кадрах, а в отсутствии финансовой возможности направлять сотрудников на курсы повышения квалификации. Им надо повышать свой уровень, учиться. В области такие курсы практически не проводятся, а чтобы поехать в Москву, Санкт-Петербург, нужны большие средства. Сотрудники занимаются самообразованием. У нас в коллективе молодежи больше, чем в каком-либо другом музее, это отмечают все мои коллеги. Так, кстати, было и 10 лет назад, и 15, и когда я сюда пришел. В этом году будет двадцать лет, как я работаю в этом музее.

- Молодёжь приходит и задерживается, несмотря на то, зарплата в музеях никогда не была высокой, да и сейчас она не велика?

- Есть люди, которым интересно заниматься каким-то делом. Они всегда были и будут. Конечно, здорово, когда за это ты получаешь еще достойную зарплату. Но не все же рублем изменяется. У нас музей подвижный, не совсем академический. Это не значит, что мы наукой не занимаемся. Занимаемся и выпускаем научные сборники. Наука - это не цель для сотрудников музея, я считаю. Наша главная задача – популяризировать историческое и культурное наследие. А для этого необходимо знать, изучать те коллекции, которые у нас хранятся и все, что с ними связано. Мы не привязаны к своим академическим коллекциям. Мы все-таки больше интегрированы в жизнь города, района, участвуем во всех мероприятиях, где бы они не проходили. И у себя в музее очень много их проводим, используя современные формы работы. Мы делаем ставку на молодежь, стараемся привлечь наше подрастающее поколение. Поэтому активно сотрудничаем со школами, со всеми учебными заведениями.

Вошли в традицию и наши совместные мероприятия с Покровской епархией. Есть у нас международные связи. В рамках проекта "Мост культур. Энгельс – Вупперталь" налаживаются партнёрские отношения с коллегами из немецкого города Вупперталь. Мы уже возили туда фотовыставку, в августе планируется открытие вуппертальской выставки у нас в музее. В этом году исполняется 80 лет со дня рождения нашего земляка композитора с мировым именем Альфреда Шнитке. Этой дате посвятим выставку и ряд мероприятий. Летом мы очень тесно работаем с детскими оздоровительными площадками. Используем разные формы. Есть у нас такой термин "музей в чемоданчике", это когда сотрудники музея выезжают с экспонатами, лекциями, к примеру, в учреждения образования. Наш музей – муниципальный и вполне, естественно, что он живет жизнью города и его поддержкой. Мы открыты для всех и стараемся заинтересовать энгельсских жителей тем, что делаем, чтобы у них было желание приходить в музей, потому что там интересно

- И Ваши усилия сделать музей привлекательным для населения не проходят бесследно. Интерес к нему растет, это очевидно.

- Об этом свидетельствует и показатель посещаемости. В 2013 году он достиг 67 тысяч и был самым высоким за последние годы. Это один из самых высоких показателей и в области. Стало больше и индивидуальных посетителей. В выходные дни люди начинают приходить семьями. И это радует. Хотя с каждым годом становится все сложнее привлекать население в музей. Мы живем в рациональном веке, в веке высоких технологий.

- Как ваш коллектив будет отмечать свой профессиональный праздник?

- Как и все музеи. Мы будем работать. Это уже традиционно. 17 мая ждем всех на акцию "Ночь музеев", она продлится с 18 часов до полуночи, а 18 мая проводим день открытых дверей. Приходите.

- Спасибо и с праздником Вас и всех Ваших коллег, которые очень часто помогают нам в работе и выступают со своими материалами на страницах нашей газеты.

Автор: Наталья Абрамова

По этой теме: Энгельс

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 845

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
ВИДЕО
Яндекс.Метрика