"Однажды мне пришлось перевести на русский язык несколько рассказов Дзасохова. Запомнился эпизод в одном из них: мышка, увидев, что носком сапога охотник разорил ее запасы зерна на зиму, и поняв, что теперь обречена – выцарапала себе глаза.
Я был потрясен! Не наблюдательностью Музафера, не тщательной деталировкой сцены, и даже не схваткой Жизни со Смертью. Я был потрясен Состраданием, с каким писатель живет в этой жизни, рядом со мной, с нами, сумрачный, неулыбчивый, но в крик – Добрый!.." – писал о Музафере Дзасохове поэт, прозаик и кинорежиссер Герман Гудиев. "Мир до боли теплый" (его же термин) продолжает очаровывать читателя, получающего от неутомимого Дзасохова новые подарки в виде книг.
Но представляемое издание "Царды фæндæгтæ" ("Дороги жизни") не совсем обычное. Сюда вошли рецензии, письма, интервью, рассказы о встречах с известными личностями, переписка с переводчиками, в общем, все, что более 60 лет сопровождало народного поэта Осетии на его трудной, но прекрасной дороге к верному читателю. Неторопливое вникание в достаточно большое количество разных материалов позволяет узнать автора произведений золотого фонда нашей литературы как человека, прошедшего через немалые испытания, и как творца, оттачивающего на чистом листе бумаги каждое слово. А еще – как верного друга, поддерживающего связи с коллегами по перу в самых разных регионах страны и не только, ведь его произведения переведены на многие иностранные языки.
Составителем издания, которое станет незаменимым помощником учителей русской и осетинской литературы и преподавателей гуманитарных факультетов вузов, выступила редактор издательства "Ир" Алла Царакти.