[B]"95 – это только начало", – с полным основанием могут сказать сотрудники республиканского издательства "Ир" в ответ на поздравления по поводу юбилея "без пяти век". В том плане, что для кузницы, в которой рождаются книги на осетинском языке, это – не срок. [/B]
Лучшие представители интеллигенции, в свое время воплощавшие в жизнь мечту народа – видеть книги на родном языке, не для того его основывали, чтобы служение Слову оканчивалось за период, для истории являющийся всего лишь мигом. И не окончится, потому как "Ир" во главе с новым директором Казбеком Таутиевым с уверенностью смотрит в будущее. Потому что его продукция востребована, и переизданий произведений классиков осетинской литературы, а также книг новых авторов будет все больше, в чем убеждает позитивный настрой руководителя.
– Казбек Умарович, настроение у издательства по-настоящему новогоднее?
– Безусловно. Традиции у него уникальные, книг издано много, их будет еще больше, так как поддержка республиканских властей во главе с руководителем Вячеславом Битаровым ощутима и действенна. Сама по себе книга из нашей жизни не уходит – шелест ее страниц никакие передовые технологии, к которым отношусь очень хорошо, не заменят. Значение пропаганды слова на родном языке объяснять никому не надо, единственное, печатные издания, будь то книги, газеты, журналы, нуждаются в государственной поддержке, с тем чтобы они были доступны как можно большему кругу читателей.
– А удается ли проводить полноценную пропаганду слова на родном языке? В том смысле, что новых авторов, пишущих на осетинском, не так уж и много…
– Здесь мы тоже по-новогоднему оптимистичны. В наступающем году, с которым и поздравляю уважаемого читателя, желая ему всего самого наилучшего, мы планируем издать два общих сборника молодых поэтов и прозаиков. Не скрою: пишущих по-осетински было меньше, и искать их сложнее, чем русскоязычных авторов, но вы сами убедитесь, что новых имен все же больше, чем может показаться на первый взгляд. Среди них, кстати, выделяется и журналист газеты "Северная Осетия" Залина Губурова: сборник ее стихотворений издан нами только что.
– Самое время спросить о других предполагаемых новинках издательства…
– К изданию готовится сборник рассказов еще одного молодого автора Виктора Чигира, хотим осуществить и давнюю мечту нашей интеллигенции – издание альманаха, составленного из лучших произведений молодых творцов. Также порадуем читателя фотоальбомом о жизни и творчестве известного осетинского драматурга Давида Туаева. Еще один альбом увидит свет к 110-летию со дня рождения первого народного артиста Северной Осетии Соломона Таутиева. Будет осуществлен спецпроект для детей, для них же издадим словарь Клавдии Джусоевой, а также переиздадим востребованный читателями самых разных возрастов словарь.
В ближайшем будущем общественность будет отмечать 235-летие Владикавказа и 245-летие воссоединения Осетии с Россией. К этим датам также будет издана интересная и нужная литература. Готовится книга о самом издательстве, о его становлении и тех личностях, которые внесли большой вклад в развитие. В тематическом плане немало и других новинок. Сам план, кстати, составлялся с учетом мнения возрожденного нами редакционного совета во главе с председателем республиканского комитета по делам печати и массовых коммуникаций Юрием Фидаровым.
– При непосредственном участии издательства на днях открыл свои двери магазин "Печать Осетии" в Доме союзов. Прекрасный новогодний подарок читателям сразу от нескольких издательств.
– Надеюсь, это только первый шаг в данном направлении. Руководство республики обещает предоставить помещение для реализации нашей продукции еще и на проспекте Мира. Кроме того, здесь же необходим как минимум один киоск, где можно было бы купить как книги, так и газеты и журналы, выходящие в республике.
– Желаем осуществления всех планов! И читателей побольше!
– Спасибо. Еще раз с праздником! Здоровья, удачи, мирного неба всем жителям Осетии!