Среди многих книг Энвера Хохоева эти две стоят особняком в силу их уникальности, но обо всем по порядку.
Невольно возникает мысль: а не сделать ли общий анализ обеих книг, и тут же отметаю подобное творческое искушение. Нет! – они все-таки разные.
Книга "Когда взлетает орел" вобрала в себя все тончайшие душевные переживания и искания автора, здесь своего рода квинтэссенция всего пройденного им нелегкого пути.
Быть поэтом мучительно трудно, быть программным поэтом вдвойне тяжело. И потому лучшей похвалой Энверу становятся высказывания и оценки его собратьев по перу не только Осетии, но и других республик Северного Кавказа.
Раздумья поэта о прошлом, настоящем и будущем родного Иристона никого не оставят равнодушными. Тематика содержания весьма многообразна. Тут и тончайший лиризм о чистоте души и помыслах, и патриотические строки о военных буднях наших отцов и дедов и т.д.
Энвер Хохоев умеет находить в казалось бы обыденной суете то мгновенье, которое запечатлевается в памяти, как вспышка фотокамеры. Невыносимо тяжело, когда золотой телец затмевает разум человека, оглушает трезвую мысль, заставляет даже близких людей становиться ярыми врагами. И это тоже боль поэта, которая разлита по страницам книги.
Энвер в вечном поиске волшебного слова, которое бы проняло душу, покрытую коростой безразличия, и поэтому он говорит:
"Пускай звездою на моем пути
Восходит в муках найденное слово"
Гневно обличает поэт людей, которые кичливо самодовольны, для которых высокие нравственные понятия – пустой звук:
"Пусть из кожи вон лезут, пыжатся,
Пусть шашлычный вдыхают пар
Настоящие смелость, мужество
Не продать, не купить, как товар"
Гражданский гуманизм, верность идеалам добра, нравственности, сострадания, сохранение исторической памяти, способность видеть красоту природы там, где ее видят очень немногие – вот основные постулаты книги "Когда взлетает орел".
Что касается второй книги "Здравствуйте! Мир Вашему дому!", то она весьма своеобразна, и не только по названию. В мировой литературе, наверное, отыщется небольшое число книг, в каждой из которых были бы произведения сразу на трех языках. Русский, балкарский и дигорский объединились на 399 страницах в форме рассказов, стихотворений, поэм.
Какие чувства вызывает эта книга? Скажу одно: даже человек с железными нервами прослезится, читая такие рассказы, как "Веретено моей мамы", "Скрипка" и другие. Эта книга – исповедь души; тут и преданья старины глубокой, и современные сюжеты. Основной лейтмотив книги – обращение к исторической – памяти народа, ибо без знания своего прошлого мы никто.
Книга – результат творческого сотрудничества Энвера Хохоева и балкарского журналиста, писателя Хыйса Османова. Они оба включили в книгу свои избранные произведения. Обе книги вышли в издательстве Нальчика пока лишь в контрольных экземплярах. Но в библиотеках города уже прошли их презентации.
Надеемся, что вскоре тираж будет увеличен, и широкий круг читателей сможет ознакомиться с жемчужинами мудрости двух ярких личностей "кавказского дома": Э.Хохоева и X. Османова, которые продолжили традиции творческих связей Коста Хетагурова и Ислама Крымшамхалова, Кайсына Кулиева и Нафи Джусойты. Спасибо им за это!
Сергей ЦХУРБАЕВ,
ст. н.с МОЛ им. К. Хетагурова.