[B]Можно ли научиться писать стихи или рассказы? Скорее всего, нет. Это, как правило, врожденный талант. В литературе немало примеров, когда люди без специального образования становились превосходными мастерами слова. Каковым, собственно, является и герой сегодняшнего интервью – поэт, член Союза писателей России Асланбек Пагиев (на фото в центре). [/B]
− Асланбек, вы работаете врачом, специализируетесь на тибетской медицине. А как так получилось, что стали писать стихи?
− Все началось еще в подростковом возрасте. Для меня это всегда было хобби. Специально становиться поэтом я не собирался. Сперва мои произведения начали публиковать в газетах, а спустя некоторое время презентовал первую книгу – роман "Француз", и с этого момента начался мой "серьезный" путь в литературу (улыбается). Помимо стихотворений пишу прозу и перевожу произведения других авторов на осетинский язык.
− Сколько у вас всего сборников произведений?
− Всего четырнадцать, но вышли семь. Остальные пока издать не получается.
− В ноябре вы стали победителем литературно-общественной премии "Золотое перо Руси" за цикл поэтических произведений на русском и осетинском языках. Для вас это было ожидаемо или нет?
− Нет, я вообще не ожидал, что меня отметят. Это было приятным сюрпризом. Награждение проходило в торжественной обстановке в доме Ростовых в Москве. На нем присутствовали члены Союза писателей и Союза журналистов России. Я познакомился со многими известными людьми, в том числе и с легендарным телеведущим Николаем Дроздовым. Передача "В мире животных" была одной из любимых в моем детстве.
− Правда, что вас там же, в Москве, наградили еще и медалью Алишера Навои?
− Да, верно. И это тоже было неожиданно. Я даже не знал, что в прошлом году стал победителем литературного конкурса "Евразия-2020". Стихи на участие я не подавал. Организаторы на них сами натолкнулись в Интернете. По итогам меня внесли в "Золотую книгу Азии".
− На какие еще премии в этом году вы подавали свои произведения?
− На премию журнала "Мах дуг" отправил переведенную мной поэму на осетинский язык автора Светланы Савицкой "Четыре дня на Каспии". Вот сейчас жду результатов.
− Вы не в первый раз принимали участие в фестивале "Звезды над Донбассом". Чем вам запомнилась поездка этого года?
− В этот раз я презентовал книгу "Ангел над Донбассом". Принимал участие в поэтических чтениях с именитыми авторами. Поездка запомнилась тем, что на фестивале присутствовали писатели- фантасты, произведениями которых я зачитывался в детстве: Владислав Русанов, Евгений Щепетнов и многие другие.
− Поделитесь, пожалуйста, творческими планами на следующий год.
− Я никогда ничего не планирую заранее. Поскольку поэзия не является моей основной работой, у меня немало и других дел. Например, я часто общаюсь с молодежью, езжу по школам, провожу беседы. Для меня очень важно, чтобы из ребят выросли достойные люди, способные уважать друг друга, почитать старших и, конечно, любить свою Родину.