Тогда как мы, православные христиане, пребываем в состоянии праздника от наступившей Пасхи, точно так же красит яйца, покупает куличи и готовит праздничный стол и мусульманская семья Озиевых. С одной стороны, люди везде одинаковые, а с другой – все-таки их жизнь существенно отличается от той, к которой привыкли мы. Предлагаем познакомиться с Валерием и Галиной Озиевыми и окунуться в жизненный уклад ингушского народа.
В Мордовию супруги приехали в 1987 году вместе с другими земляками, чтобы заработать. Валерий по специальности строитель, строил жилые дома в Ромоданове, коровники в Ардатове, спецхозы в Чамзинске, поэтому место жительства молодая семья меняла часто, пока председатель колхоза Н.М. Баринов не пригласил толкового прораба в Челпаново. Здесь был мини-завод по выпуску блочного кирпича, планировали строить дома для колхозников и опытный строитель оказался очень кстати.
Наступили 90-ые… Назревал осетинно-ингушский конфликт, который в 1992 году перерос в настоящую войну, в результате чего Озиевы остались без дома на родине.
В Челпанове им дали жилье как переселенцам, которое построил сам Валерий.
Мысли уехать обратно не покидали супругов, особенно Галину (Дугурхан по-ингушски). Но годы шли, бывшие горожане обзавелись большим хозяйством, вырастили дочку, выдали замуж, внучке Айше исполнилось три месяца, а отъезд все откладывается. Галина последний раз была на родине три года тому назад, Валерий – двадцать. Зато приезжают к ним в Челпаново родственники, теперь уже с внуками, уж очень нравится детям зима.
Оказавшись вдали от исторической родины, Озиевы не забыли быт, традиции своего народа. На их столе всегда национальные блюда – галушки, лепешки из пшеничной муки с творогом, плов.
- Мы не злоупотребляем пряностями и острыми приправами, а готовим простую, сытную и полезную для здоровья пищу, - говорит хозяйка. – Мне нравятся многие блюда вашей кухни, к примеру, икра из манной крупы, кисель, но у меня все равно получается не так вкусно, как у челпановских женщин.
Ингуши не употребляют в пищу свинину, пять раз в день молятся и раз в год строго соблюдают Рамадан. И если кто-то думает, что живя в России, они не придерживаются этого, то глубоко ошибаются. Очень важны для наших героев религиозные мусульманские нормы. Рамадан – особый месяц в их жизни. Его ждут, к нему готовятся, воспринимая пост и как испытание, и как великую милость Всевышнего. Семья Озиевых широко отмечает праздник разговенья Ураза-Байрам и праздник жертвоприношения Курбан-Байрам. А разделяют с ними эти праздничные дни жители Челпанова, ставшие за все эти годы самыми близкими и родными людьми.
Особый разговор, на счет которого есть разные мнения, о роли женщины в ингушской семье.
- В основе нашего воспитания, бесспорно, ислам, - говорит Галина. - Но права женщин не ущемлены, это предрассудки прошлого. Мы тоже учимся, получаем образование, работаем. В роли домохозяйки я была совсем недолго, работала постоянно, в настоящее время - продавец в магазине частного предпринимателя.
30 лет прошло с тех пор, как Галина отправилась в долгий, как показывает время, счастливый путь за мужем, в далекое село Челпаново, которое на карте мира и не сыщешь. Она долго не могла привыкнуть к жизни без тепла и солнца, тосковала по родственникам, которые остались в Ингушетии.
- У нас на родине всегда тепло, там все цветет, урожаи снимают практически круглый год. А здесь столько снега, долгая зима, даже в мае, бывает, идет снег. Природные катаклизмы, которые для здешних не новость, теперь стали привычными и для нас, - говорит Галина.
- Мы никогда не чувствовали себя ущемленными, уважительно относимся к местному населению, а они к нам, - вступает в разговор Валерий. – В построении взаимоотношений с окружающими очень важно, как ты сам себя будешь вести. Ведь все мы разные, но вместе мы – одна большая семья, в которой нужно жить в мире, дружбе и согласии.