Версия для слабовидящих |
12+
Выбрать регион

Общественно-политическая газета Атюрьевского муниципального района Республики Мордовия

431050, Республика Мордовия, с. Атюрьево, ул. Ленина 1
телефон: +7 (83454) 2-13-29
e-mail: westi@moris.ru

Родник национальной культуры

Преданья старины глубокой свято хранят атюрьевцы. По праздникам на столах аппетитные пшенные блины и настоящая пенистая мордовская брага в глиняном кувшине, сохранившимся от предков

Но самым ярким украшением атюрьевских женщин-мокшанок является национальный костюм, который до сих пор в моде. К женскому праздничному наряду хозяйки относятся очень придирчиво: и в выборе материала, какого качества и цвета, а затем уже в пошиве, чтобы каждая строчка швеи-мастерицы ложилась четко и аккуратно.

Побывав во многих районах, смело можно сказать, что атюрьевские мокшанки до сих пор преданы своему национальному костюму. В какое село или деревню не заглянешь, обязательно встретишь женщину в национальной одежде. В будни - будничная одежда, в праздники – особо нарядная.

"Атюрьевских женщин узнают по одежке"

- Я родилась в многодетной семье Надиных, где семейные народные традиции живы среди нас до сих пор. Помню, как бабушки по отцовской и материнской линии с детства приучали нас к деревенскому быту, обычаям, а еще, как помню себя, мы одевались в мордовские платьица, умело сшитые местными умелицами. Я искренне люблю национальный наряд. Мне нравится в праздники одеться именно по–мордовски, а в будни с удовольствием одеваю легкий панар (платье), сшитый из ситца или штапеля. В нем чувствую себя комфортно и удобно. Не стесняюсь даже прийти в красивом мокшанском платье на работу в районный отдел соцзащиты. Главное, этому никто не удивляется, так как в нашем районе народ с любовью и преданностью относится к мокшанскому национальному костюму,- откровенно поделилась Анна Петровна Еремкина, жительница с. Атюрьево.

К сказанному хочется добавить, что собираясь в родительском доме, сестры, тети, одевшись по-мокшански, краше одна другой. Десятки лет проработала в торговле Н.П. Канайкина, за прилавком в национальном костюме красивая, опрятная женщина всегда вежливо обслуживала покупателей. И до сих пор, находясь на заслуженном отдыхе, Нина Павловна предана своему национальному костюму.

Достойным примером в соблюдении народных традиций для дочерей и снох является хранительница домашнего очага Прасковья Павловна Надина, более сорока лет проработавшая в дорожном строительстве. С рождения, после пеленок и распашонок, как одела мокшанское платье, так и носит его до сих пор. Только сейчас яркие платья поменяла на более темные, приглушенные тона. Гардероб этой женщины богат на выбор национальной одежды, а в юности, когда хотелось одеться получше, было всего одно, два платья. В деревенском сундуке сохранился женский мокшанский наряд из самотканого холста.

В нарядном мокшанском костюме П.П. Надина выглядела красивше всех собравшихся во Дворце культуры г. Саранск на торжественном мероприятии в честь ежегодного чествования почетных работников дорожного строительства. Даже бывший Глава РМ Н.И. Меркушкин с высокой трибуны говорил, что атюрьевских дорожников, а это женщин, узнаю сразу по их нарядам.

В песнях и одежде – душа народа

А как выразительно выглядят певуньи в своих национальных костюмах на сцене! Как тонкие, белоствольные березки, выступают девочки- школьницы, с гордостью демонстрируя перед зрителями не только свой талант, но и наряд мокшанок. Через некоторое время, словно яркие цветы на лугу, на сцене Лидия Мустайкина, Валентина Шнякина, Нина Тремасова, из отдаленной лесной деревни Пичеполонга. Их мокшанские костюмы поражают публику красотой и выразительностью. И полилась в их исполнении тихим журчащим ручейком старинная мордовская песня - вдохновенно, лирично.

В каждом населенном пункте, где проживает большинство мокшан, можно открыть свой небольшой центр мордовской культуры. Свадьбы проходят по-особому мокшанскому сценарию, на Масленицу – ряженые, встречают и провожают праздник всем селом с блинами, пирогами, пенистой брагой (позой).

Каждый праздник празднуют весело, от души перевесьевцы. Не выбросили из домов прялки, самодельные маслобойки, ступы, в которых толкут пшено для блинов, бережно хранят самотканые мокшанские одежды, в которых часто выступают на районной и республиканской сценах.

"Кафтонь-крда научилась шить у мамы"

П.М.Сиркина – одна из тех женщин, которые никогда не изменяли вековым традициям, сложившимся в народе: она всегда носила национальный мокшанский костюм – кафтонь-крда.

- Восемнадцать лет мне было, когда мама моя, Анна Николаевна, научила меня шить кафтонь-крда. Сама она шила еще иголкой с ниткой, швейной машинки у нее тогда не было. Она показала мне, как раскроить и сшить это платье. С тех пор я стала шить для себя, а потом и подруги стали заказывать, а в дальнейшем и другие односельчане.

Я проработала 29 лет в цехе "Пластсмасс" и всегда и на работу, и дома носила только мокшанскую одежду. Разница была только в том, праздничная эта одежда или повседневная.

Пожилые люди, привыкшие одеваться в мокшанскую национальную одежду, а их достаточно много, до конца жизни будут носить только ее. Вот и я до сих пор одеваюсь только так. Сейчас я уже пенсионерка, времени свободного у меня стало больше, поэтому ко мне обращаются люди с просьбой сшить, и я шью и для пожилых людей, и для школьников, родители заказывают детям для выступлений на разных мероприятиях. Женщины среднего возраста шьют такие наряды для свадеб, на праздники. Повседневно они такую одежду не носят, а вот на праздники и свадьбы - обязательно.

Недавно я сшила кафтонь-крда для своей маленькой внучки Машеньки, обновка очень понравилась и ей самой, и ее маме.

Надо видеть наряды женщин на ежегодно проводимом Дне района: яркие, красочные, самобытные. Они только на первый взгляд кажутся одинаковыми, на самом деле в каждом населенном пункте есть свои варианты отделки и украшений национального мокшанского костюма.

Хорошо, что на протяжении многовековой истории, наш народ сумел сохранить народные ремесла, народный костюм и песню. А сохранились они благодаря тому, что в них нет ничего случайного – все разумно, выверено и отточено временем.

Наш мир обогащается именно этими традициями, способными не только воспитывать художественный вкус, но и поддерживать чувство забытой гордости за свой народ, свою нацию.

  

На прекрасной атюрьевской земле не иссяк народный самобытный родник, жители бережно хранят культуру предков, передавая от поколения к поколению вековые традиции. И что отрадно, сегодняшнее поколение их с теплотой в душе воспринимает и впитывает.

Похвально, что в селах и деревнях нашего района не потерян интерес к национальной культуре – одежде, традициям, обрядам, народным праздникам. Традиционный костюм мордвы, особенно женский, очень самобытен и красочен. Именно в одежде отражаются взгляды и характер, обычаи и вкусы народа. Глядя на мокшанские, а именно наших краев костюмы, приходишь в восторг! Мастерицы творят чудеса с вышивкой. А еще, это самое главное, у наших современниц есть огромное желание и вдохновение носить эти наряды, выступать со сцены, а на свадьбах – и на людей посмотреть, и себя в таких нарядах показать…

Все фотографии (9)

Автор: Сельские вести

По этой теме:

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 1009

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
Яндекс.Метрика