Версия для слабовидящих |
18+
Выбрать регион

Общественно-политическая газета Большеигнатовского муниципального района Республики Мордовия

431670, Республика Мордовия, Большеигнатовский район, с Большое Игнатово, ул Советская, 38
телефон: +7 (83442) 2-10-70, 2-11-41
e-mail: woshodbi@moris.ru

Родной земли многоголосье

Люди разных национальностей в районе и других республиках

Любовь не имеет национальности

- Спустя 10 лет совместной жизни могу сказать, что национальность не главное в отношениях. Прежде всего, в семье должно быть взаимопонимание и уважение, - отметила во время нашей беседы Ляля Акрамовна Горбунова. Я башкирка, мой муж эрзя. Но благодаря русскому языку, барьера в общении нет. Мы все люди одной большой страны, так я считаю.

Ляля и Михаил познакомились в Москве. Как и многие, в столицу они приехали трудоустраиваться. Ляля работала продавцом, а Михаил электромонтёром. Встреча, которая казалась случайной, стала судьбоносной. "Познакомила нас, подружила в этот радостный вечер Москва", - эти слова из кинофильма "Свинарка и пастух" знакомы, пожалуй, каждому. Именно они приходят на ум, когда слушаешь рассказ о встрече молодых людей.

Любовь не имеет национальности, и это ещё раз подтвердили Ляля Акрамовна и Михаил Николаевич.

- Я выходила замуж, зная, что он другой национальности, но это меня не пугало, я хорошо отношусь абсолютно ко всем народам.

Не было сомнений и страха у молодой жены и перед переездом в мордовское село Большое Игнатово. Она хорошо знала сельский быт, трудности её не пугали, не пугало и знакомство с новыми родственниками, которые её приняли очень тепло.

Когда у молодой пары родились девочки - первая София, а через 3 года Карина, то в семье стали знакомить их и с мордовским, и башкирским языками.

- Просто я очень люблю свою нацию, свой родной язык, историю и культуру своего народа. И для меня очень важно, чтобы в будущем мои дети испытывали такое же чувство уважения и любви к башкирскому народу. София немножко понимает башкирскую речь, Карина уже учит в садике стихи на мордовском языке. Я считаю, что знание нескольких языков только обогатит их внутренний мир.

Их тётя сшила нашим девочкам национальные башкирские костюмы, они уже могут оценивать, насколько они красивы.

Я сама готовлю разные национальные блюда, такие, как "чак-чак", часто готовлю "Бешбармак". Поделюсь рецептом и с Вами.

Понадобится: 1 кг баранины, 3 луковицы, 4 зубчика чеснока, 150 г сливочного масла, 600 г муки, 2 яйца, 1,5 стакана воды, 2 лавровых листа, по 3 горошины черного и душистого перцев, соль, молотый черный перец.

Затем, нужно проварить баранину со специями 2,5 часа, выловить и мелко нарезать. Смешать яйца, муку, воду и соль. Замесить тесто, раскатать тонкие коржи и нарезать на небольшие кусочки. Отварить 7 минут в оставшемся бульоне и выложить на тарелку. Добавить мясо, кусочки сливочного масла, измельченные лук и чеснок. Посолить и поперчить.

Большое Игнатово понравилось и моим родственникам, они с удовольствием к нам приезжают, а мы ездим к ним.

Если есть любовь и уважение друг к другу, то разрушаются все преграды к общению, дружбе и любви.

У наших культур общие истоки

Александр Петрович Фролов свою вторую половинку встретил на творческом фестивале, и, не раздумывая, из Большого Игнатова последовал за ней на Украину, в город Луганск.

При встрече я задала ему вопрос: А как тебе, по национальности эрзя, живётся в другой республике? Близка ли тебе их культура?

-Чтобы дружно жить, я считаю, нужно уважать тех, кто рядом и прислушиваться к тому, что они говорят.

Если у представителей разных национальностей схожие ценности, они уважают старших, следуют простым правилам морали - они легко поладят с любым адекватным человеком.

А по жизни я замечаю, что подобное притягивает подобное - рядом формируется круг единомышленников и на пути встречаются близкие по духу люди. Если же хочется перемен - нужно начинать с себя.

Мы с женой и друзьями сейчас изучаем и показываем другим культуру наших общих предков - Славян. Оказывается, в традициях многих народов присутствуют хороводы и схожие танцы - это показывает общие истоки наших культур. И основные праздники приходятся на одно время. А уж между русскими, украинцами, белорусами точно больше общего, чем отличного. Если обращать внимание на это общее, а не на различия, то всегда найдется и о чем поговорить, и чем вместе заняться. Совместная деятельность, общий труд еще больше объединяют и сплачивает нас (как и совместное преодоление трудностей - это уже отдельная тема для Донбасса).

Когда проводим хороводно-игровые мероприятия, я часто вспоминаю "Раськень Озкс" с огромными хороводами! Я горжусь, что именно в нашем районе, мои земляки собирают столько представителей родной культуры из разных регионов и стран на общие праздники! Я рад, что уже в юном возрасте приобщился к этой традиции наших предков и считаю, что ее нужно продолжать.

Из Германии в Новое Баево

Знакомясь с Анной Ивановной Першевой и Робертом Александровичем Гейнрих, я ещё раз убедилась в том, что судьбы человеческие решаются на Небесах.

Но, кажется, как могут встретиться житель германского города Гамбург и сельская женщина из села Новое Баево? А оказывается, у судьбы свои лабиринты, и кто знает, на каком повороте можно сойтись.

Роберт Александрович сын репрессированных немцев. Родители были высланы на лесозаготовки в Чувашию, затем переехали в Сибирь. Сын женился, создал семью, в которой росли два сына. Подрастая, они всё чаще стали просить отца на переезд в Германию и он, как бы сильно не сопротивлялась его душа, согласился на их уговоры, и стал жителем германского города. Шли годы, а желание вернуться в Россию с каждым годом росло.

У Анны Ивановны своя жизненная колея. Семья, дети – две дочери, мамины помощницы, муж. Но в одночасье всё разрушилось, муж умер. Вдовья участь нелегка, особенно у сельской женщины, которой в быту нужны постоянные мужские руки. Прошло 7 лет. Добрые знакомые решили познакомить двух хороших, одиноких людей. И это им удалось. Роберт Александрович к тому времени вернулся в Чувашию, приблизив расстояние с мордовским селом.

И вот Анна Ивановна и Роберт Александрович уже несколько лет вместе, дорожат друг другом.

- Кроме уважения друг к другу, нас объединяют общие интересы, увлечения. Роберт Александрович очень любит рыбалку и охоту. Рыбалка меня не сильно притягивает, а вот на охоту он меня берёт, - свежий воздух, движение.

Отличительными чертами немецкого национального характера являются трудолюбие, пунктуальность, педантичность, стремление к упорядоченности. Всё это есть и у Роберта Александровича. Я считаю, что это прекрасные качества. Он не сидит без дела, многое благоустроил дома, следит за садом. Я ему очень благодарна и ценю всё то, что он делает для нашей комфортной жизни.

Теперь я понимаю, - не надо бояться открывать новую страницу жизни, вдовья жизнь никому не приносит радости, не самой женщине, не её детям.

Автор: Раиса Байтякова

По этой теме: родной край

Лайкнуть:

Версия для печати | Комментировать | Количество просмотров: 880

Поделиться:

Загрузка...
ОБСУЖДЕНИЕ ВКОНТАКТЕ
МНОГИМ ПОНРАВИЛОСЬ
НародныйВопрос.рф Бесплатная юридическая помощь
При реализации проекта НародныйВопрос.рф используются средства государственной поддержки, выделенные в соответствии с распоряжением Президента Российской Федерации от 01.04.2015 No 79-рп и на основании конкурса, проведенного Фондом ИСЭПИ
ПОПУЛЯРНОЕ
Яндекс.Метрика