В этом году в нем приняли участие творческие делегации из 17-ти регионов России, а также из Казахстана и Киргизии.
Праздничные мероприятия на "Бирюзовой Катуни" стартовали 11 июня с презентации национально-культурных объединений и выставки народных ремесел. В День России, 12 июня, настал черед хороводов, народных игр и концерта этногрупп из Алтайского края и Центральной России. Зрители могли познакомиться с творчеством народных музыкантов из театра "Папьемашенники" из Санкт-Петербурга, ансамбля "Казачий кругъ" из Москвы, фолк-группы "Отава Е" из Санкт-Петребурга и других.
О том, какова концепция нынешнего фестиваля, журналистам рассказал его бессменный режиссер, известный музыкант, хорист Сергей Старостин (г. Москва), заведующий сектором нематериального культурного наследия Государственного Российского Дома народного творчества им. В.Д. Поленова: "Каждый год для гала-концерта мы пытаемся придумать особую концепцию. В Год театра решили сделать его в виде известной народной драмы "Лодка". По сценарной задумке лодка движется, в ней сидят гребцы – атаман и есаул, смотрят по сторонам, выглядывая, что же есть интересного: то, что их заинтересует, и будут концертные номера. Сам гала-концерт проходит на новой сцене, это настоящий прорыв – на ней много места, хороший звук. То, что фестиваль дорос до такой сцены, говорит о его динамике, развитии. Из множества подобных мероприятий я бы выделил три национальных фестиваля: в эту тройку наряду с "Крутушкой" в Казани и "Миром Сибири" в Шушенском входит и фестиваль на "Бирюзовой Катуни"".
12 июня на территории туристического комплекса "Бирюзовая Катунь" вырастает настоящий город, по улицам которого ходят люди в ярких костюмах, ремесленники делятся секретами мастерства, а из палаток идет аромат диковинных национальных блюд: здесь можно отведать кержацкую уху, традиционный русский морс и медовуху, узбекский плов и десятки других блюд. С каждой диаспорой, представившей себя на фестивале, в этом году пообщался Виталий Снесарь, заместитель Председателя Правительства Алтайского края.
Одна из самых маленьких делегаций (всего пять человек) прибыла из Первомайского района – это участницы чувашского коллектива "Канашенки", руководит которым Людмила Мизерная. "Чуваши – это самый гостеприимный и доброжелательный народ, – рассказала Людмила Петровна. – Любимое наше национальное блюдо – ширтан, это бараний желудок, который начиняется мясом с чесноком и медленно запекается. Пальчики оближешь!" Большой интерес вызвали национальные костюмы участниц ансамбля – яркие, необычные. Оказывается, их привезли непосредственно из Чувашии, от местных мастериц.
В Залесовском районе проживает сегодня большая часть мордвы Алтайского края. В селе Борисово, например, около 80% местных жителей – потомки переселенцев из Мордовии, которые когда-то отправились на Алтай осваивать целину. И сегодня даже в школе почти все ученики говорят на эрзянском языке.
– Почтение к традиционной культуре есть глубинное проявление патриотизма, о содержании термина которого часто спорят, – отметил Виталий Снесарь. – Надо просто приехать сюда, погрузиться в эту атмосферу, и все вопросы по поводу содержания термина "патриотизм" отпадут сами собой.
Немецкая диаспора показала Виталию Снесарю необычную книгу с историческим названием "Четвертая сессия Верховного Совета РСФСР", а под обложкой скрывается "Библия" на немецком языке. Так местные жители сохраняли свою духовную культуру и религиозные книги в годы репрессий. Сегодня перед сообществом немцев Алтайского края стоят совсем другие задачи.
– Мы сейчас взяли курс на организацию серьезных массовых встреч по проведению памятных дат знатных немцев Алтая, – рассказал Георгий Классен, заместитель председателя Международного союза немецкой культуры, председатель координационного совета немцев Западной Сибири.
Немалый интерес гостей фестиваля вызвала выставка-ярмарка "Живое ремесло", каждый желающий мог не только пообщаться с мастером, но и чему-то научиться у него. Один из них – народный мастер Алтайского края Александр Гнездилов, который представил на фестивале казалось бы забытый, сказочный инструмент – гусли. На самом деле их до сих пор используют и в ансамблях, и в оркестрах, а мастер получает заказы на необычный товар даже из Москвы.
Кульминацией празднования Дня России стал гала-концерт, в котором приняли участие лучшие национальные коллективы, отобранные жюри.
С каждым годом – лучше!
Гарик Геворгян, председатель правления Союза армян Алтайского края:
– Армянская диаспора на Алтае – это 30 000 человек, более 100 детей посещают кружки и армянскую воскресную школу. Наша организация находится в самом центре города, администрация Барнаула безвозмездно предоставляет нам помещение в 300 кв. м. Мы приехали на День России со старшей вокально-хореографической группой «Арцах», которая приготовила интересный танец с одноименным названием. Фестиваль начал работать с 2013 года, с каждым годом он становится все лучше как в плане организации, так и по части технического оснащения. В этом году у фестиваля новая, суперсовременная сцена – большая, удобная, с хорошим звуком. Мы довольны и счастливы, что так происходит.
БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ
В мире и согласии
На вопросы журналистов ответила Оксана Ноянзина, работник департамента по вопросам внутренней политики администрации Губернатора и Правительства Алтайского края.
– Как выглядит национальная картина на фестивале?
– Вся этническая мозаика края представлена сегодня на фестивале. Основная его идея – объединение всех народов, которые проживают в нашем регионе. Несмотря на то что кумандинцы – это коренной малочисленный народ, на фестивале они – одна из самых многочисленных делегаций, и это уже традиция.
– Насколько дружно живут народы России в Алтайском крае?
– К счастью, очень дружно. Это результат совместной деятельности Правительства Алтайского края и этнических организаций, которые ведут разъяснительную профилактическую работу с молодежью, многие диаспоры активно сотрудничают и с духовными лидерами разных конфессий. Такой результат – усилие всего общества.
– Оксана Евгеньевна, вы прибыли на День России в национальном костюме?
– Это костюм в этническом стиле, созданный мастером из Удмуртии, который представляет свое творчество у нас здесь – на фестивале. В прошлом году я была на Дне России в русском национальном костюме. Есть элементы костюма, которые можно носить и в повседневной городской среде. Недавно я приобрела себе кафтан, в котором хожу в городе на работу. Очень удобно.
Слово гостям фестиваля
География гостей фестиваля так же широка, как и палитра представленных культур. Семилетнюю Анну из Санкт-Петербурга второй год подряд привозят на фестиваль бабушка и дедушка, девочку не оторвать от мастер-классов, в восторге от мероприятия и супруги: "Праздник красивый, познавательный. Хочется, чтобы его посещало как можно больше юношей и девушек, это очень важно!"
Коллектив из Перми "Вечёры" уже в седьмой раз приезжает на Алтай. В этом году в честь Года театра коллектив представил зрителям сказку. По словам руководителя ансамбля Светланы Юкаевой, фестиваль на "Бирюзовой Катуни" – один из лучших подобных мероприятий в России. Тем более что он проходит в красивейшем месте, которое еще и помогает оздоровиться.
ЦИФРЫ
140 национальностей проживают в Алтайском крае;
22 национальных объединения были представлены на фестивале;
400 человек приняли участие в конкурсной программе.