Перечитываю прадеда былины
Этим летом я решила перечитать былины своего прадеда Фёдора Андреевича Конашкова. Тем более, что 2022 год - это Год культурного наследия народов России.
Мне очень нравятся его былины "Ставр Годинович" и "Михайло Потык".
Любой из нас хотя бы раз в жизни читал и даже изучал былины в школе. Былину в оригинале очень трудно читать, в ней много архаизмов - устаревших слов. Но не только из-за этого. Былины прадеда написаны на семёновском диалекте - северорусском говоре Олонецкой группы: характерное оканье, мягкое цоканье и др. Например: два мужицька, две бабици, клюцик, овошьчи. И такой говор ещё сохранился в деревеньках.
Для языка были характерны постоянные эпитеты, одинаковое построение предложений, повторы. Вспоминаю, когда мои внуки были маленькими, я усаживала их в кресла и включала диск с былинами в исполнении самого прадеда. Мальчишки вряд ли что понимали тогда, но голос деда их убаюкивал и под конец они уже спали.
С большим увлечением прадед исполнял свои былины перед различными аудиториями. Раньше никаких развлечений не было, вот люди приходили и слушали былинников. Кстати, певцы былин очень ценились - это были замечательные люди с сильным голосом, ведь микрофонов тогда ещё не существовало. Сказители могли полагаться только на свою уникальную память (многие были неграмотные) и музыкальность. Прадед распределял былины по определённым группам слушателей: дети, молодёжь, женихи, пенсионеры, люди старшего возраста, военные, начальство, торговые люди.
Высокий, с окладистой бородой старик везде производил впечатление "ветхозаветного" сказителя. Более 60-ти лет пел Фёдор Андреевич свои былины и получил признание как выдающийся сказитель (в 1939 г. награжден орденом "Знак Почёта"). На его родине, в д. Семёново, установлена мемориальная доска и проводятся фольклорные праздники "В краю былинном". Там собираются самодеятельные артисты, показывают театрализованные постановки былин, исполняются старинные песни, частушки, проводятся выставки детских рисунков и поделок на тему "Герои былин". В пудожском музее была акция "Читаем былины online" - можно просто послушать былины, если есть желание.
Национальная самобытность, обращение к корневым источникам народной культуры, живое былинное слово - замечательное наследие пудожского сказителя.
Н. Мартынова
Нашли отклик в моей душе
В сборниках стихов "Первоцвет" и "Я волю дал любви" опубликованы стихи поэта Анатолия Грачёва о посёлке Пяльма Пудожского района, где он провёл свои детство и юность. Я обожаю поэзию.
Сегодня, читая стихи "Родная сторона", " В Пяльму", "Перед рассветом", " Стихи о матери", я задумалась над тем, почему мне нравится именно этот поэт, вспоминаются его стихи, хочется возвращаться именно к его поэзии. И поняла, потому что строки данного поэта находят отклик в моей душе, наводят меня на воспоминания о прожитой жизни, о детстве, о моей малой Родине, которая мне очень дорога. Мне дорог родительский дом, природа, где я росла, озеро, в котором я купалась, верные друзья на всю жизнь, первая школьная любовь.
О. Зайцева
Книга об известных людях Пудожья
У Виктора Никандровича Смирнова есть книга "Земляки" (Петрозаводск, 2000). В книгу включены три произведения, одно из которых - конспект повести "У водлинских порогов" - посвящено посёлку Подпорожье. В предисловии к произведению автор написал, что эта книга "о людях, некогда известного на всю республику лесного посёлка". В книге много исторических фактов о посёлке, интересные рассказы о судьбах жителей п. Подпорожье. Рассказ "Славянские связи" посвящён Анне Александровне Малиновской. Она и сейчас проживает в п. Подпорожье.
В биографии Анны Александровны есть интересный факт о её родственных связях. Её дядя по маме - Василий Яковлевич Исаев. В "Книге рекордов Пудожа" А.Г. Костина В.Я. Исаеву принадлежит рекорд - самый большой начальник из числа пудожан. Сама А.А. Малиновская много лет отдала общественной работе: руководила товарищеским судом, партийной организацией, советом ветеранов войны и труда.
О многих известных людях Пудожского края можно прочитать в этой книге.