Впервые российская делегация примет участие в фестивале верблюдов. Сегодня мы отправляемся покорять "великую степь". Нас ждёт удивительное путешествие в Завхан - сердце этнического праздника, овеянного мудростью веков.
Утром из гостиницы "Ачит" отправляемся на юг страны. Настроение приподнятое, потому как никто не знает, какие "великие открытия" ожидают каждого из нас.
Поскольку рюкзак с блокнотом мирно покачивается в багажнике машины, новые знания, полученные от переводчицы нашего экипажа Маамхуу, строчу на обратной стороне справок, актов и заказ-нарядов, выданных мне водителем Дамиром. Прикольно!
По пути заправляем автомобиль на 36 800 тугриков (на наши деньги примерно тысяча рублей). Кому-то дорога в Завхан может показаться однообразной, но только не мне. Вокруг море солнца! В окна машины заглядывают синие-синие "глаза" бездонного неба. Асфальтированная трасса и наезженные степные дороги разрезают горизонт, к которому невозможно приблизиться - как игра в догонялки. Пейзаж украшает поднимающийся молочный туман над озером Убсу-Нур, северная акватория которого вклинивается в территорию Республики Тыва.
- C 2003 года озеро является объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО, - сообщает Маамхуу. - Монголы называют его Увс-Нуур, потому как географические объекты у нас произносятся только с уточняющим словом, в данном случае "нуур" - озеро.
- Почему Убсу-Нур охраняется ЮНЕСКО? - интересно мне.
- Регион водоёма был заселён несколько тысяч лет назад. Поэтому вокруг него находится множество курганов, оленных камней, петроглифов и рунических надписей, оставленных племенами кочевников.
Поездка к месту фестиваля верблюдов проходит на высокой эмоциональной волне. Я не только успеваю "пытать" вопросами Маамхуу, но и участвовать в играх, которые прямо на ходу по рации организовывает Полина.
Мчимся наперегонки, клубится пыль, и вдруг на горизонте, как призрак, появляются одна за другой картинки: отара овец, пастух с верблюдом, стадо бактрианов, муж с женой на мотоцикле...
После трёх часов поездки наконец-то прибываем в сумон (село) Завхан. Нужно поучиться у монголов гостеприимству. Они не только не начали фестиваль без нас, но и соблюли полный этикет встречи. Знакомство начинается с передачи мэром Завхана участникам экспедиции нюхательного сосуда и дегустации кумыса. Кстати, нюхательная бутылочка говорит о статусе её обладателя и может стоить целое состояние.
После соблюдения правил приёма почётных гостей отправляемся к месту построения колонны бактрианов с наездниками. Когда-то кочевники называли верблюдов королями домашних животных, потому как они играли исключительно важную роль в жизни монгольского народа.
- В мире существует около 500 тысяч двугорбых верблюдов или бактрианов, - рассказывает Маамхуу. - Из них 300 тысяч - у нас. Наше правительство поощряет разведение верблюдов, популяция которых значительно увеличилась за последние годы.
Фестиваль начинается парадом гордых всадников, среди которых разного возраста мужчины и женщины, подростки и совсем дети. А также… звучите, фанфары! Олег в русской рубахе с флагом команды "Приключелло". Игорь с копией Знамени Победы, водружённого на рейхстаге 9 мая 1945 года. И Полина в цветном платке, кокошнике, с флагом России. Зрелище впечатляет!
После шествия проводится море конкурсов и выступление артистов, наполняющих бескрайние степные просторы звучанием народных песен, танцевальными ритмами и звуками национальных инструментов - моринхура (монгольская виолончель), лимба (бамбуковая флейта). Монгольский язык ласкает слух, как луч яркого солнца, как шёпот ветра - невероятное блаженство!
Самой захватывающей частью фестиваля являются верблюжьи бега на 12 километров. Но прежде своей дружной компанией идём подкрепиться. Оценив обстановку в юрте, с первой минуты чувствую себя Димой Комаровым - ведущим интереснейшей телевизионной программы "Мир наизнанку". Прямо на холстах, разостланных на полу, женщины в сапогах стряпают хуушууры (монгольские чебуреки). Вокруг ходят посетители. В голове тут же возникает мысль: "Где Елена Летучая из программы "Ревизорро"?". Но "наши" в ус не дуют и заказывают чебуреки. Урчащий желудок требует попробовать стряпню, тем более что все нахваливают хуушууры. "Давайте один", - отваживаюсь я.
Вторым испытанием становится монгольский чай, в состав которого входят травы, молотое зерно, верблюжье или овечье молоко и курдюк. Всё бы ничего, но плавающие кусочки жира выбивают меня из колеи. А в тело вновь вселяется и нашёптывает Дима Комаров: "Попробуй! Чего только я не отведал в своих путешествиях". Закрыв глаза и зажав нос, делаю глоток и понимаю, что бульон-чай можно пить. Зато после чебурека и стакана чая я была сыта до самого вечера.
После обеда вновь попадаем в эпицентр событий. Полина даёт интервью монгольскому ТВ, мы катаемся на верблюдах, в поздравительных речах не раз слышим "Красноярск, Саяногорск, Хакасия". "О, это про нас", - улыбаемся мы и продолжаем наслаждаться суперразмеренным ритмом жизни, когда кажется, что ты находишься в другом измерении времени.
Наступает пора скачек. "Вездеходы пустыни" намного выносливее лошадей, могут проходить за день до 50 километров и быстро бегать. Кроме того, мясо верблюдов и шерсть жизненно важны для монголов.
Но оставим вопросы бытия и отправимся на машинах к месту старта. Всё происходит внезапно - верблюды, управляемые всадниками, переходят в галоп. Параллельно им несутся "железные" кони, откуда снимают, фотографируют, улюлюкают и кричат болельщики - адреналин зашкаливает! Да и погонщикам есть к чему стремиться - за победу в гонках обещано полтора миллиона тугриков (40 тысяч рублей).
…Закат солнца раскрашивает полупустыню в различные тона. Мы отправляемся в гостевую юрту, где накрыт стол. За ужином переводчицы учат нас: любое подношение принимается правой или двумя руками. Общаемся с главой Завхана, получаем подарки и приглашение на монгольскую дискотеку, ставшую прекрасным симбиозом этнической музыки, горлового пения, народных танцев, современных мелодий и русской песни "Катюша". Кажется, что в Дом культуры собрался весь сумон, а день 9 марта никогда не закончится.